The best soundbar for 2026: My 最高の,を越す 選ぶs for theater-質 音声部の at home from Sony, Sonos, Vizio and more
A soundbar is one of the best TV 昇格s you can buy. Here are the best models for every type of テレビ視聴者.
In this story
Psst: Your TV has terrible (衆議院の)議長s! I know, it's crazy, and seemingly at 半端物s with its 素晴らしい 4K HDR picture, but it's true. The 非難する lies with simple physics: There's just not enough room inside the 閣僚 of modern flat-パネル盤 TVs to 融通する anything but small, underpowered 音声部の 金物類/武器類. And that's why you're often struggling to catch what Dame Prue Leith is 説 on The 広大な/多数の/重要な British Baking Show.
Fortunately, there's an 平易な 直す/買収する,八百長をする: 追加する the best soundbar for your space. These compact but powerful (衆議院の)議長 arrays make TV 音声部の bigger and better, while 改善するing the clarity of 発言する/表明するs ― meaning you'll never 行方不明になる a moment of Prue's biting wit. More good news: You don't need to spend a lot. There are solid soundbars 定価つきの $150 or いっそう少なく and some 広大な/多数の/重要な ones under $400.
You certainly can spend more, 特に if you have a big room to fill and want the 追加するd 力/強力にする of a subwoofer and 後部 (衆議院の)議長s. But in this 名簿(に載せる)/表(にあげる), we're leaning more into 予算 soundbars. Just as there are some amazing Apple AirPods プロの/賛成の 代案/選択肢s 定価つきの $100 and いっそう少なく, so are there 甘い 音声部の systems that won't break the bank.
Also, keep scrolling past the reviews for answers to 一般的に asked questions (like whether Dolby Atmos is really that big a 取引,協定).
The best soundbar 全体にわたる for 2026
Channels: 5.1.2 | Dolby Atmos: Yes | Connectivity: HDMI (x2), Bluetooth, 光学の | Subwoofer: 含むd | 後部 (衆議院の)議長s: 含むd | 発言する/表明する assistant: 非,不,無 | Main (衆議院の)議長 dimensions: 1.8" x 31.5" x 3.5"
In 2025, Hisense discontinued our previous best-soundbar 選ぶ, the AX5125H. Good news: Its 交替/補充, the AX5140Q, is very 類似の, but with a few new features (and, unfortunately, a わずかに higher price). Notwithstanding a few quibbles, we think the AX5140Q is, like its 前任者, the ideal 選ぶ for most people.
The system 連合させるs a powerful Dolby Atmos-equipped main (衆議院の)議長 with a wireless subwoofer and two wireless 後部 (衆議院の)議長s. That means you get real, not ふりをするd, surround sound. When 弾丸s are whizzing during an 活動/戦闘 scene, there's 簡単に no 代用品,人 for 後部 (衆議院の)議長s to carry the sound past your ears.
By the way, those 後部s now 含む up-解雇する/砲火/射撃ing drivers, for a total of four (衆議院の)議長s bouncing sound off the 天井 ― the better to 配達する that room-filling 影響. No other sound system I 実験(する)d did a better 職業 of making me feel like I was in a real movie theater. And although the subwoofer is わずかに smaller than i n the previous system, it 強くたたくd the room like a champ.
As before, Hisense 供給(する)s a 詳細(に述べる)d 指示/教授/教育 guide, one of the best I've seen ― and now there's a handy quick-start guide 同様に, just to get you up and running faster.
I continue to admire the numbered cord 捕らえる、獲得するs, a simple but 効果的な means for helping you make 関係s in the proper order. (Not that it's 複雑にするd: Plug in the soundbar, then the subwoofer and 後部 (衆議院の)議長s. Everything connects automatically; I didn't have to manually pair anything.)
一方/合間, because this is a "Roku-ready" soundbar, my Roku TV すぐに 認めるd and configured it, then played a nifty 音声部の-デモ ビデオ. Cooler still, all the settings 利用できる 経由で the Hisense remote (方式, equalizer, etc.) were also accessible in the Roku TV's onscreen 音声部の menus. (Some Hisense-branded TVs support this 能力 同様に.)
価値(がある) 公式文書,認めるing: There's an HDMI pass-through port, nice if you want to 追加する something like an 音声部の receiver into the mix. That's a feature not 設立する even in some more expensive models, like the Sonos Arc Ultra.
Another usability 勝利,勝つ: The soundbar's 数字表示式の 陳列する,発揮する is large enough to be read from across a room; it's much better than the tiny, uninformative LEDs 雇うd by most soundbars. 式のs, you can no longer adjust its brightness, nor turn it off if you prefer.
What's more, although the soundbar's five preset equalizer 方式s are straightforward enough ― movie, music, sport, etc. ― Hisense doesn't explain the difference between "pure" and "プロの/賛成の" surround 方式s. And while I 実験d with the "AI" sound 方式 ― meant to automatically optimize 音声部の depending on the source ― やめる a bit, I can't say it made anything noticeably better (or worse, thankfully).
One thing still 行方不明の here is Wi-Fi, which would 許す for not only music streaming 経由で Apple AirPlay, but also 関係s with 発言する/表明する assistants (such as アマゾン Alexa). 式のs, it's Bluetooth-only.
Assuming that's not a priorit y for you, this is a superb home-theater sound system. It's loud, crisp and 詳細(に述べる)d, with serious subwoofer oomph and excellent 後部-(衆議院の)議長 surround. I liked its 前任者 a little better at $350, but hopefully, 近づいている sales will bring the AX5140Q's price 負かす/撃墜する closer to that level. Even at $400, though, it's a solid value and still cheaper than a lot of competing systems.
- Powerful, immersive surround sound
- Up-解雇する/砲火/射撃ing (衆議院の)議長s in both main (衆議院の)議長 and 後部 (衆議院の)議長s
- Very good at 高めるing 対話
- Second HDMI port for pass-through 関係s
- 詳細(に述べる)d print 指示/教授/教育s
- 平易な-to-read 数字表示式の status 審査する
- No Wi-Fi, not 両立できる with 発言する/表明する assistants
- A bit more expensive than previous model
Other soundbars we recommend
Channels: 5.1.2 | Dolby Atmos: Yes | Connectivity: HDMI, Bluetooth, 光学の | Subwoofer: 含むd | 後部 (衆議院の)議長s: 含むd | 発言する/表明する assistant: 非,不,無 | Main (衆議院の)議長 dimensions: 1.8" x 31.5" x 3.5"
Size (HWD): 2.5" x 35.5" x 3.5" | Connectivity: HDMI, Bluetooth, 光学の | Number of embedded (衆議院の)議長s: 2 | Dolby Atmos: No | Subwoofer: No
A soundbar doesn't need a lot of bells and whistles to do its 職業 効果的に, nor does it need to put you in the poorhouse. Sony's HT-S100F is the best basic soundbar we've 設立する, and it's 定価つきの to fit just about any 予算.
体制/機構 couldn't have been easier; my Roku TV automatically (悪事,秘密などを)発見するd the S100F, meaning I was 即時に able to use the Roku remote to 支配(する)/統制する 容積/容量. But I have to について言及する Sony's excellent 倍の-out startup guide (big illustrations, 明確に written text, imagine that!) and remarkably 詳細(に述べる)d 使用者 guide. This is the 肉親,親類d of 手渡す-持つ/拘留するing you rarely see with modern 消費者 electronics, and I commend Sony for it.
You may need that guide to 解釈する/通訳する some the buttons on Sony's remote, however. There's a lot of them, and while the basic 方式s ― Cinema, 発言する/表明する, Music, etc. ― are 公正に/かなり straightforward, I didn't すぐに understand the 指示する人(物), Play 方式 or 音声部の buttons.
Beyond that, my only real usability (民事の)告訴 is having to rely on a 選び出す/独身 flashing LED to know when a 方式 is active. Two flashes equals "on," one flash means "off." It's also a little challenging to remember how to switch inputs; you 圧力(をかける) the Input button once, then again to cycle between HDMI, Bluetooth and AUX. At least when you choose Bluetooth, the LED turns blue, but the other two inputs have white LEDs. Which is which? These aren't major 問題/発行するs ― you just need to commit all this to memory or 言及する to the 指示/教授/教育s as needed. It's 完全に possible you'll tweak your 方式s and settings once and rarely touch them again.
As for sound 質, the S100F 申し込む/申し出d a nice soundstage for both music and movies. I definitely 高く評価する/(相場などが)上がるd the 対話 上げる when switching to 発言する/表明する 方式, though I do wish it could be 適用するd to, say, Cinema 方式 instead of ov erriding it.
Just take 公式文書,認める that there's not much bass here (though I wouldn't 推定する/予想する it at this price point), and 音声部の starts to get a little 厳しい when you reach for higher 容積/容量s. Thankfully, the soundbar is loud enough (特に for small/medium rooms) that you shouldn't often need to.
底(に届く) line: The Sony HT-S100F 証明するs you don't need to spend a lot to get a solid soundbar.
- Very affordable
- Excellent 体制/機構 指示/教授/教育s and 使用者 guide
- Good 全体にわたる sound and lots of 音声部の 方式s
- Can play music from a USB 運動
- Light on bass
- Sound gets unpleasant at higher 容積/容量s
- LED-only 陳列する,発揮する can 原因(となる) some 方式-選択 混乱
- HDMI cable not 含むd
Channels: 5.1.2 | Dolby Atmos: Yes | Connectivity: HDMI, Bluetooth, 光学の | Subwoofer: 含むd | 後部 (衆議院の)議長s: 含むd | 発言する/表明する assistant: 非,不,無 | Main (衆議院の)議長 dimensions: 1.8" x 31.5" x 3.5"
Your first reaction to the Skywave F40 にわか景気 SE might be the same as 地雷: "This box is way too small to 含む/封じ込める a soundbar." Turns out the main (衆議院の)議長 is 削減(する) in half; you snap the two pieces together. Clever!
The attractive, chrome-accented にわか景気 SE is a Walmart-排除的; you can also get the "基準" Skywave F40 from アマゾン for about the same price, but it has a smaller subwoofer. (Speaking of price, an Ultimea 代表者/国会議員 told me the にわか景気 SE is "永久的に on sale" at Walmart for $198.)
I was disappointed by the terse, tiny-print 使用者 guide. There are QR codes you can ざっと目を通す, both on the 前線 page of the 手動式の and the 支援する of the remote (handy!), but both lead you to generic support pages. 結局 I 設立する the Skywave F40 手動式の, but was 現在のd with two v ersions. The one labeled "New" is the 完全にする guide, and it's much more helpful, covering (衆議院の)議長 placement, connectivity 選択s and the many, many buttons on the remote.
How many? Seventeen, 加える five level-adjust rockers and a D-pad; it's one (人が)群がるd clicker. But everything is 明確に labeled (icons and text), and the only thing I really struggled to understand was Xupmix: The feature isn't adequately explained in the 手動式の. Something to do with surround channels and six surround-影響 方式s...?
That 長,率いる-scratcher aside, 体制/機構 is 平易な ― but 公式文書,認める that the subwoofer doesn't plug into an AC 出口 like most; it connects to the soundbar. That may 限界 where you can place it, though it's also one いっそう少なく 出口 needed by the system.
類似して, the 後部 (衆議院の)議長s aren't 独立して wireless: They chain together using an 含むd 6-メーター cable. (At least they don't 要求する a wired 関係 to the soundbar.) That creates a little 追加するd cord-clutter, but there's also just one AC 出口 needed for the two (衆議院の)議長s, instead of the usual two.
My Skywave F40 実験(する)ing 含むd watching 解放する/自由な Guy, an 活動/戦闘-packed, music-激しい movie encoded for Dolby Atmos. 対話 (機の)カム through loud and (疑いを)晴らす; the surround 影響s were superb. But there was いっそう少なく bass than I 推定する/予想するd given the size of the subwoofer. Even cranked to its 最大限 setting, the 強くたたく was subtle, not floorboard-動揺させるing.
If it's 動揺させる you crave, look どこかよそで. But 全体にわたる the Skywave F40 にわか景気 SE 供給するs a 広大な/多数の/重要な 代案/選択肢 to your TV's built-in (衆議院の)議長s, 申し込む/申し出ing big, boisterous surround sound that really elevates the 見解(をとる)ing experience. And the sub-$200 price tag won't 破産した/(警察が)手入れする your bank account.
- Impressive surround sound for under $200
- Dimmable status 陳列する,発揮する
- Attractive design
- Remote has buttons for every 方式 and setting
- Not much bass, にもかかわらず the large subwoofer
- Poor printed 指示/教授/教育s; online 指示/教授/教育s hard to 位置を示す
- Subwoofer is wired to soundbar; 後部 (衆議院の)議長s are wired together
- 混乱させるing Xupmix 方式
Channels: 3.1 | Dolby Atmos: Yes | Connectivity: HDMI, Bluetooth, 光学の | Subwoofer: 含むd | 後部 (衆議院の)議長s: Optional | 発言する/表明する assistant: 非,不,無 | Main (衆議院の)議長 dimensions: 2.5" x 37" x 5.2"
The Soundbar 加える with subwoofer is one of four 選択s in アマゾン's TV-(衆議院の)議長 顔触れ. There's also the smaller 解雇する/砲火/射撃 TV Soundbar ($120), the Soundbar 加える minus subwoofer ($250) and the Soundbar 加える with subwoofer and 後部 (衆議院の)議長s ($490). My take: a subwoofer is a must-have 新規加入, and 価値(がある) the extra cash. 後部 (衆議院の)議長s are also awesome if you can swing them.
That said, all these models are 定価つきの higher than I 推定する/予想するd given the アマゾン branding, though keep in mind they're all routinely 割引d. For example, the $375 Soundbar 加える with subwoofer I reviewed routinely 減少(する)s to $300 and was 負かす/撃墜する to $250 during Prime Day.
So does it live up to the 賞与金-ish pricing? Yes and no. Arguably the system's best 資産 is its 献身的な 中心-channel (aka 対話) (衆議院の)議長, something you don't find in a lot of competing 製品s in this price 範囲.
Indeed, you mostly see 2.1-channel systems: Left and 権利 (衆議院の)議長s (the "2") and a subwoofer (the "1"). This is a 3.1-channel combo: left, 権利 and 中心 (衆議院の)議長s all baked into the soundbar. Unsurprisingly, this is one of the best 中央の-定価つきの soundbars I've 実験(する)d when it comes to putting 発言する/表明するs 前線 and, 井戸/弁護士席, 中心.
It also does an impressive 職業 ふりをするing surround sound, with both Dolby Atmos and DTS:X support baked in for movies and TV shows that support it. While it doesn't have any up-解雇する/砲火/射撃ing (衆議院の)議長s, the 前線-直面するing ones manage to produce an admirably wide sou ndstage. 一方/合間, アマゾン's beefy subwoofer 配達するs tight, (疑いを)晴らす bass ― enough to shake the 床に打ち倒す if you crank the 容積/容量.
I'm いっそう少なく enthusiastic about 確かな 面s of usability. Although アマゾン 供給するs an excellent printed 手動式の to 援助(する) with 体制/機構 and 操作/手術, the remote is a 苦痛 to use. For starters, the 容積/容量 and mute buttons are the same size as all the others and get lost in the mix.
But it's when you adjust 音声部の settings that things get really annoying. You can't raise or lower the bass, treble or 対話-enhancement levels 独立して; you have to cycle through the settings one at a time. And every 調整 comes with a 言葉の 告示: "Bass level 3," "Bass level 4," and so on. This would be わずかに いっそう少なく irritating if there weren't nine 利用できる bass/treble levels.
一方/合間, the soundbar has no alphanumeric 陳列する,発揮する, only cryptic LEDs. いつかs they're white, いつかs green. いつかs they illuminate left-to-権利, いつかs from the middle. It's all unnecessarily 複雑にするd.
These are all things you can learn to live with; the important thing is the Soundbar 加える definitely 追加するs "加える" to your listening experience. If you often struggle to hear 対話 in TV and movies, this is a 広大な/多数の/重要な choice ― 特に if you wait for the next sale.
- Excellent 対話 enhancement
- 納得させるing ふりをするd surround sound
- Strong bass
- Very good printed 指示/教授/教育s
- 貧しく designed remote
- No Alexa or 解雇する/砲火/射撃 TV onboard
- Annoying 方式-change 告示s
- 混乱させるing LED status lights
Channels: 2 | Dolby Atmos: No | Connectivity: HDMI, Bluetooth, 光学の, Ethernet (with optional USB adapter) | Subwoofer: No | 後部 (衆議院の)議長s: No | 発言する/表明する assistant: 非,不,無 | Dimensions: 2.4" x 14" x 4.2"
Update, Dec. 11, 2025: Roku has disconti nued the Streambar, leaving only the lower-end Streambar SE in the entire 製品 顔触れ. We are 評価するing whether that model can 効果的に 取って代わる the 初めの Streambar in this 位置/汚点/見つけ出す.
Not to be 混乱させるd with the Streambar プロの/賛成の, which we'd 以前 指名するd the best soundbar 全体にわたる but was discontinued in 2024, the smaller Streambar is nearly as good ― 特に for apartments, bedrooms and other cozy spaces. It's affordable, expandable and 在庫/株d with a secret 武器: Roku!
In other words, this soundbar is also a streaming 装置. Whether or not that's 控訴,上告ing depends on a few things. Are you 現在/一般に using an old, slow Roku 装置 you'd like to 昇格? Are you unhappy with the streaming ソフトウェア that's built into your TV? The Streambar gives you the 十分な Roku experience, 効果的に bypassing whatever you're using 現在/一般に.
That means you get not only Netflix, Hulu and all the other channels, but also a souped-up remote with 発言する/表明する 支配(する)/統制するs. (It should be able to 支配(する)/統制する your TV's 力/強力にする, 容積/容量 and mute settings 同様に.)
Just 公式文書,認める that while the Streambar supports HDR image 過程ing, it doesn't support HDR10+ or Dolby 見通し ― newer, better iterations of that 科学(工学)技術. If your actual TV does, you'll be sacrificing those 能力s by using the Streambar. (For what it's 価値(がある), there's also the Streambar SE, which costs $30 いっそう少なく and does 申し込む/申し出 HDR10+. However, it has two embedded (衆議院の)議長s instead of four.)
This is something of a smart-home 中心, too, 両立できる with Apple Siri, アマゾン Alexa and Google Assistant. ("Home servant, turn on the TV and play the 最新の episode of Severance!") It also 作品 with Apple's AirPlay 2, which lets you mirror your Apple 装置 to your TV, and HomeKit.
体制/機構 is 極端に 平易な, thanks in no small part to Roku's excellent quick-start guide; it's 詳細(に述べる)d and novice-friendly (although it doesn't really explain 発言する/表明する 命令(する)s; you have to 投機・賭ける online to learn about that). All you do is connect the Stre ambar to your TV, ideally 経由で an HDMI eARC port, and walk through the onscreen 体制/機構 steps ― which 結論する with a fun little デモ ビデオ.
Indeed, nice touches like these are part of why Roku is my preferred streaming 環境. It continues to 申し込む/申し出 a friendly and uncluttered interface that's 平易な to navigate. I 特に like (a)自動的な/(n)自動拳銃 (but manually adjustable) Speech Clarity feature, which dynamically identifies 対話 and 増加するs the 容積/容量 親族 to other 音声部の. This 作品 やめる 井戸/弁護士席; I never 設立する myself struggling to hear people talk.
On its own, the Streambar 配達するs really nice Dolby-力/強力にするd 音声部の, but it's definitely light on bass, unsurprising given the 欠如(する) of a subwoofer. One 解答: Spring for the Roku Wireless Bass プロの/賛成の Subwoofer ($180). And for the 絶対の best experience? Tack on the Roku Wireless (衆議院の)議長s ($150) to use at the 後部 for a true 5.1-channel surround 体制/機構.
That's the 体制/機構 I have, and I really, really like it. 広大な/多数の/重要な sound and simple 操作/手術 for the 勝利,勝つ.
- Very affordable
- (テニスなどの)ダブルス as a Roku streamer
- 平易な to 始める,決める up and operate
- 広大な/多数の/重要な remote
- Impressive sound given its size
- Good at 上げるing 対話
- Can pair with optional wireless subwoofer and 衛星s
- Not 井戸/弁護士席-ふさわしい to larger TVs and living spaces
- Light on bass
- Doesn't support HDR10+ or Dolby 見通し
Channels: 2.1 | Dolby Atmos: Yes | Connectivity: HDMI, Bluetooth, 光学の | Subwoofer: Embedded | 後部 (衆議院の)議長s: No | 発言する/表明する assistant: 非,不,無 | Dimensions: 2.6" x 36" x 4.7"
Vizio makes a ridiculous number of soundbars ― a whopping two dozen in the 現在の 顔触れ, at last count. The SV210D-0806 (not to be 混乱させるd with, say, the 完全に different SV210D-0808) is 著名な not just for 存在 one of the newer 新規加入s, but also for 会社にする/組み込むing Dolby Atmos. That's an unusual find in a $150 soundbar.
It's an attractive 部隊, 一連の会議、交渉/完成するd and cloth-covered, a nice change from the typical 黒人/ボイコット-plastic rectangles. 体制/機構 is pretty 基準: connect the 含むd HDMI cable to your TV's HDMI eARC input, plug it in and you're good to go. (If you have an older TV, look どこかよそで; there's no 光学の 関係 選択 here.)
All this is 輪郭(を描く)d in Vizio's short but straightforward quick-start guide, but there's one 可能性のある source of 混乱: You're directed to download Vizio 動きやすい on your phone, but when you get to the app 蓄える/店, there's no such app; it's now called Vizio WatchFree+.
To use it ― necessary ーするために do anything besides 支配(する)/統制する 容積/容量, because this soundbar comes without a remote ― you'll have to to create a Vizio account. That's a ありふれた 必要物/必要条件 these days, but an annoyance all the same.
While the app is nicely designed, it's both 限られた/立憲的な and 混乱させるing in places. For example, it has 容積/容量 支配(する)/統制するs but 欠如(する)s a play/pause button. There are only two preset equalizer 方式s ― music and movie ― and switching between them doesn't switch sources (すなわち, phone and TV). You can manually adjust treble and bass, but I (悪事,秘密などを)発見するd 無 change in 対話 容積/容量 when moving the "Cleardialog" slider. 類似して, the "高さ" slider produced no noticeable changes either. (More on that below.)
一方/合間, I couldn't 人物/姿/数字 out how to switch out of Bluetooth 方式 (after listening to music from my phone) when I 手配中の,お尋ね者 to return to watching TV. There's a setting called "自動車 HDMI" that I think is supposed to 扱う this, but at least once during my 実験(する)ing, I remained stuck in Bluetooth until I 出口d and reloaded the app.
Those usability (民事の)告訴s aside, the SV210D sounds very good for a $150 soundbar. Movie 音声部の gets big and boisterous, with a decent 量 of bass thanks to the pair of built-in subwoofers.
What's more, although the soundbar 欠如(する)s the up-解雇する/砲火/射撃ing Dolby Atmos (衆議院の)議長s 設立する in pricier models, it still manages to てこ入れ/借入資本 the tech pretty 井戸/弁護士席. During the 開始 戦う/戦い sequence in All 静かな on the Western 前線, for instance, it definitely felt like 爆弾s and 弾丸s were coming from the 味方するs, not just in 前線 of me.
It's 価値(がある) 公式文書,認めるing that if you own (or 計画(する) to own) a 現在の-gen Vizio TV, you can easily affix the soundbar to the 底(に届く) without any 道具s. You can also 接近 音声部の settings on the TV itself, 効果的に bypassing the app.
- Dolby Atmos for under $150
- Attractive design
- 道具-解放する/自由な 開始するing on Vizio TVs
- Good sound 全体にわたる
- 欠如(する)s up-解雇する/砲火/射撃ing (衆議院の)議長s
- No remote, and app has 限られた/立憲的な features
- No 光学の connectivity for older TVs
Channels: 9.1.4 | Dolby Atmos: Yes | Connectivity: HDMI, Bluetooth, Wi-Fi | Subwoofer: Optional | 後部 (衆議院の)議長s: Optional | 発言する/表明する assistant: Alexa, Sonos 発言する/表明する 支配(する)/統制する | Dimensions: 3.1" x 46.1" x 4.3"
If Apple made a soundbar, it would probably look a lot like the Sonos Arc Ultra. From the luxurious 一括ing to the sleek design to the sky-high price (which, unfortunately, is $100 higher than the 初めの Arc's), everything about this smacks of a 賞与金 製品. And that's 罰金 if you can afford it, because the Arc 配達するs truly amazing 音声部の, thanks to some high-tech tricks.
利用できる in white or 黒人/ボイコット, it (期間が)わたるs a whopping 46 インチs. That 現実に makes it too large to tu ck between the 脚s of my 55-インチ Roku TV; it has to sit a bit awkwardly in 前線 of them. (Before buying any soundbar, it's always good to take 測定s.) Newly 追加するd touch 支配(する)/統制するs help to 補償する for the 欠如(する) of a physical remote, but they're not 平易な to see in 薄暗い lighting.
The Arc Ultra's wide でっちあげる,人を罪に陥れる 融通するs 14 separate (衆議院の)議長s, 含むing two up-解雇する/砲火/射撃ing ones 献身的な to Dolby Atmos. 体制/機構 isn't 複雑にするd, but if you're not tech-savvy, don't 推定する/予想する much 手渡す-持つ/拘留するing: The 含むd print guide 名簿(に載せる)/表(にあげる)s just two steps. The second one: 任命する/導入する the Sonos app, which walks you through all the 残り/休憩(する).
If you already have Sonos gear in your house, 追加するing the Arc Ultra is a 微風; the app automatically (悪事,秘密などを)発見するs and configures it. It's still pretty 平易な if you're starting from scratch, but be 用意が出来ている for steps like creating a Sonos account and connecting to your home Wi-Fi.
You'll also want to configure Trueplay, which optimizes 音声部の for your room. You can either use a new quick-tune 選択 that takes about a minute, or use the 初めの 罰金-tuning method that sees you walking around the room waving your phone around. Either way, this is part of the wizardry Sonos uses to ふりをする surround sound ― and, boy, does it work.
Indeed, the combination of Trueplay and the Atmos (衆議院の)議長s creates room-filling 音声部の that's 無敵の by any other standalone soundbar. 明白に this is いっそう少なく 効果的な in larger, more open spaces (think: a living room with 丸天井d 天井), but in a self-含む/封じ込めるd room, wow. By the way, Trueplay is now supported on most Android phones; 以前 it was an iPhone-only feature.
特に impressive is how much bass the Arc Ultra produces without a separate subwoofer. You may not feel that 強くたたく, but you'll hear it. 類似して, movie and TV 音声部の 展示(する)d a richness and 詳細(に述べる) beyond what I (悪事,秘密などを)発見するd in cheaper soundbars. And although the app 申し込む/申し出s a Speech Enhancement setting you can toggle on and off, it's not really needed; it does wel l on this 前線 権利 out of the box.
I also 設立する the Arc Ultra noticeably superior to other soundbars when it comes to music ― unsurprising given Sonos' pedigree in that area. (Remember: The company started out making (衆議院の)議長s 特に for music.)
On a 関係のある, er, 公式文書,認める, the Arc Ultra brings Bluetooth into the connectivity mix, meaning it can serve as a 伝統的な Bluetooth (衆議院の)議長 if you're so inclined. (本人自身で, I prefer the convenience of Apple AirPlay, which relies on Wi-Fi.)
The Sonos Arc is a high-end 製品, one that looks gorgeous and outperforms all other standalone soundbars. But, wow, it's expensive and, if you just want a basic TV 音声部の 昇格, hard to 正当化する.
- Breathtaking sound and powerful enough for large rooms
- Superb 事実上の surround
- 改善するd bass and speech enhancement
- Your choice of Sonos or Alexa 発言する/表明する assistants
- Touch 支配(する)/統制するs for playback and 容積/容量
- Expensive
- No remote; Sonos app 要求するd to adjust 方式s and settings
- Very large
- No support for Google Assistant
- Touch 支配(する)/統制するs not illuminated, difficult to see in 薄暗い lighting
Other soundbars we've 実験(する)d
Below you'll find sound systems that we 実験(する)d and liked, but for one 推論する/理由 or another are not part of our "best" roster. Some have been 取って代わるd by newer iterations; others may not be affordable for some 買い手s. But they're still 価値(がある) 調査/捜査するing, 特に if you can get a 取引,協定 (which is often the 事例/患者 with older or discontinued 金物類/武器類).
Channels: 3 | Dolby Atmos: Yes | Connectivity: HDMI, Bluetooth, Wi-Fi, 光学の | Subwoofer: Optional | 後部 (衆議院の)議長s: Optional | 発言する/表明する assistant: Alexa, Bose Voice4Video | Dimensions: 2.2" x 27.3" x 4.1"
Doppelganger to the popular Bose Soundbar 600 we reviewed 以前, the newer Smart Soundbar (no numeric 任命) 追加するs a few amenities while raising the price $50 ― and keeping the same usability 失望/欲求不満s.
This model is "Roku TV Ready," meaning those TVs can automatically (悪事,秘密などを)発見する and configure the soundbar ― which is 正確に/まさに what happened when I plugged it into my Roku TV プロの/賛成の's HDMI port. The entire 体制/機構 過程 took about 30 seconds.
さもなければ, a 簡潔な/要約する but 平易な-to-follow print guide walks you through first steps, though it doesn't explain the different 関係 選択s (HDMI vs. 光学の) or identify the buttons on the remote. For those 肉親,親類d of 詳細(に述べる)s, you'll need to 接近 an online owner's guide. I'm not sure why Bose couldn't 充てる a couple extra print pages to such important 面s of the 製品.
The Smart Soundbar continues to rely on a barely 明白な LED 妨げる/法廷,弁護士業 that illuminates only when you adjust 容積/容量, change 方式s or the like. There's nothing that shows the actual 容積/容量 status (no dots, 妨げる/法廷,弁護士業, numbers or the like), nor even anything t o 示す 力/強力にする status. I couldn't tell if the thing was even 力/強力にするd on.
Thankfully, when it is, it 配達するs. The Smart Soundbar punches above its 負わせる (and size), producing balanced, 十分な-団体/死体d sound that I 設立する 平等に pleasing in movies and TV shows. It's a 広大な/多数の/重要な (衆議院の)議長 for music, too, with support for AirPlay, Bluetooth and Chromecast sources. Bose's AI 対話 方式 does an impressive 職業 孤立するing and 高めるing 発言する/表明するs, though it's hard to say there's any real "AI" at work here. (Lots of competing (衆議院の)議長s have 類似の 方式s, no AI 伴う/関わるd.)
Don't 推定する/予想する much bass, though, which is unsurprising given the compact size. The optional Bose subwoofer would make a welcome (though pricey) 新規加入 here.
Another "従犯者" to consider: You can pair the Bose Ultra Open Earbuds to the soundbar for "personal surround sound" (translation: 事実上の 後部 (衆議院の)議長s). The 影響 is subtle, but it definitely affords a more immersive 音声部の experience than you can get from the soundbar alone. Just 公式文書,認める that it's 限られた/立憲的な to a 選び出す/独身 使用者 and doesn't work with any other Bose earbuds or headphones.
I like the Bose Smart Soundbar 全体にわたる; it's compact yet powerful, with superb 対話 clarity. I can overlook the usability 問題/発行するs; I just wish the price tag here was a little lower.
- Compact design 井戸/弁護士席-ふさわしい to smaller TVs and rooms
- 含むs up-解雇する/砲火/射撃ing Dolby Atmos (衆議院の)議長s
- Pairs in seconds with Roku TVs
- Very good at 高めるing 対話
- Can turn Bose Ultra Open Earbuds into 事実上の 後部 (衆議院の)議長s
- Expensive
- Insufficient print 指示/教授/教育s
- 混乱させるing remote
- Barely 明白な status LEDs
- Light on bass
Channels: 7.1.2 | Dolby Atmos: Yes | Connec tivity: HDMI (x4), Bluetooth, Wi-Fi, 光学の | Subwoofer: Yes | 後部 (衆議院の)議長s: Yes | 発言する/表明する assistant: Alexa | Dimensions: 2.8" x 45" x 4.6"
The Polk MagniFi Max AX is a beast of a sound system, with a mammoth, 床に打ち倒す-shaking subwoofer and (衆議院の)議長s powerful enough to bug the neighbors. It's 平易な to 始める,決める up, too, though the print 指示/教授/教育s stop short of explaining さまざまな features ― so be 用意が出来ている to 実験.
One small 問題/発行する did 刈る up during 実験(する)ing: Whenever I started streaming a new movie or TV show, there was a 簡潔な/要約する 延期する ― just a second or two ― before the 音声部の kicked in. This didn't happen with the other soundbars. It's hardly a dealbreaker, but I did find it irksome.
That wrinkle aside, the Polk MagniFi AX SR is 絶対 superb. It's versatile and 平易な to use, and it can blow the doors off even a large home-theater space. If big bass, 衛星 (衆議院の)議長s and Dolby Atmos are on your 名簿(に載せる)/表(にあげる) of must-有産国, this is the system to get.
- 平易な 体制/機構
- True surround sound from wireless 後部 (衆議院の)議長s
- Incredible bass 儀礼 of 巨大(な) subwoofer
- 広大な/多数の/重要な at 高めるing 対話
- Four HDMI inputs
- Expensive
- No 開始するing 金物類/武器類 for 後部 (衆議院の)議長s
- Incomplete operating 指示/教授/教育s
Factors to consider when choosing a soundbar
What features 事柄 most when selecting a soundbar? 信用 me: Just 追加するing one will 追加する immeasurably to your TV 見解(をとる)ing experiencing. The 残り/休憩(する) is gravy. That said, if you have 高齢化 ears, some 肉親,親類d of 対話- or 発言する/表明する-上げるing 能力 can make a big difference. Luckily, nearly every 製品 here 申し込む/申し出s that in one form or another. Here are some other things to think about.
Room size: Does size 事柄? As with most (衆議院の)議長s, the larger the soundbar, the bigger and better the 音声部の 質 is likely to be. From a d?cor 見地, a compact soundbar might look a little ぎこちない sitting in 前線 of a big TV, and 副/悪徳行為 versa. For example, I wouldn't pair the Roku Streambar with a 75-インチ 審査する.
Soundbar 高さ: One often-overlooked consideration is 高さ. If the soundbar is going to park 直接/まっすぐに in 前線 of your TV, make sure it's not so tall as to 封鎖する the latter's infrared receiver. That would 封鎖する signals from the TV's remote, a 公正に/かなり 重要な 問題/発行する.
HDMI port: Most modern TVs have an HDMI ARC or eARC port, so be sure to choose a soundbar that does 同様に. の中で other things, that 関係 will let you 支配(する)/統制する the soundbar's 容積/容量 using your TV's remote ― an important usability consideration. (Juggling multip le clickers is not my idea of fun.) You may be able to do this 経由で an 光学の 関係 同様に, but the HDMI 選択 also helps you hear soundbar 音声部の from other sources connected to the TV, like a game console, streamer or cable box. It's necessary for Dolby Atmos 同様に (see below).
Connectivity: If you're looking for a fully wireless 選択, most modern soundbars support Bluetooth, though not all TVs do. My advice is to go wired, as you'll 確実にする the best 音声部の 質 and 避ける possible 音声部の-ビデオ synchronization 問題/発行するs. (You can still use the Bluetooth feature, and かもしれない Wi-Fi 同様に, to stream music from your phone or tablet.)
Subwoofers and 衛星s: For 目的s of this 一斉検挙, I've chosen only those 外部の (衆議院の)議長s that connect wirelessly to the soundbar. They still need AC 力/強力にする, meaning 拡張 cords may be 要求するd, depending on where you're placing everything. But in most 事例/患者s, they'll connect and synchronize automatically, making this a 公正に/かなり plug-and-play 協定.
How we 実験(する)d
Here's the thing: Every soundbar here sounds good, if not 広大な/多数の/重要な. 明白に, 全体にわたる 音声部の 質 is important, but I believe we're starting from a high baseline: Any of these 製品s will noticeably 改善する your sound experience.
So instead of delving into 高度に subjective sound 実験(する)s and 混乱させるing terminology, I 焦点(を合わせる)d on real-world considerations like these:
How good is the 指示/教授/教育 手動式の? Is it (疑いを)晴らす and 詳細(に述べる)d, with print that's large enough to read without a magnifying glass?
How's the remote? Is it laid out 論理(学)上, with reasonably sized buttons that are labeled 明確に?
Does the soundbar have a useful 前線-パネル盤 陳列する,発揮する that shows 容積/容量 levels and/or 方式 settings?
Speaking of 方式s, is it 平易な to switch between TV 音声部の and Bluetooth or Wi-Fi (for listening to music)?
Are there any 上級の-friendly features like 対話 enhancement and 発言する/表明する 支配(する)/統制するs?
All the soundbars were 実験(する)d with a Roku プロの/賛成の Series TV. I played movies such as Godzilla Minus One, All 静かな on the Western 前線 and Despicable Me, along with TV shows like Andor, 生存者 and The Old Man. Let me just say it again: You can't go wrong with any of these.
FAQs
What is a soundbar, 正確に/まさに?
True to its 指名する, a soundbar is 基本的に a group of (衆議院の)議長s 含む/封じ込めるd in a long, low-profile 閣僚. The advantage is that it can usually sit 権利 in 前線 of the TV, or below it if it's 塀で囲む-機動力のある. There may be other (衆議院の)議長s in the mix 同様に, 含むing a subwoofer combo (which is very nice to have, as it 供給するs the bass needed for more 井戸/弁護士席-一連の会議、交渉/完成するd sound) and, in some 事例/患者s, 後部 (衆議院の)議長s (aka 衛星s) to create a surround sound experience.
How much do you need to spend on a soundbar?
There’s an 選択 for every 予算. If you want to splurge, it's 平易な to spend $500 or $1,000 or more on a fancy system with a big subwoofer and wireless 後部 (衆議院の)議長s. But even an inexpe nsive soundbar, one 定価つきの below $200 or even $100, will 劇的な 改善する your TV 見解(をとる)ing (and listening) experience.
Is a new soundbar hard to 始める,決める up?
A standalone soundbar is usually やめる 平易な to 任命する/導入する: Just plug it into an AC 出口 and then connect it to your TV. However, if you're not electronics-savvy, take 公式文書,認める that many of the 製品s here arrive with very basic 体制/機構 guides and 限られた/立憲的な 指示/教授/教育s. Often you'll be directed to online 手動式のs and/or ビデオs, which can be challenging if you're 見解(をとる)ing them on your phone.
For example, although the Sonos Arc is 公正に/かなり 平易な to 任命する/導入する, it comes with barely any printed documentation. You'll have to 任命する/導入する the Sonos app and create an account to 完全にする the 体制/機構 過程, and any 付加 help must be 設立する online.
How do I configure my soundbar to work with my TV?
In most 取り付け・設備s, you'll need to adjust your TV (衆議院の)議長 settings so the 音声部の gets directed to just the soundbar. Some TVs will do that automatically when such (衆議院の)議長s are (悪事,秘密などを)発見するd, 特に if there's an HDMI-eARC port. If not, it's usually pretty 平易な to find the necessary 音声部の settings in the TV's menus.
There's often a step or two 要求するd to make your TV remote 認める the soundbar system. For this you may have to 協議する both the soundbar and TV 指示/教授/教育 手動式のs ― and remember that one or both may live online. If you tend to struggle with tech stuff, consider 研究ing all this before you make your 購入(する), the better to 避ける 障害s or surprises during 体制/機構.
What's the を取り引きする Dolby Atmos?
The simplest explanation: Dolby Atmos is ふりをするd surround-sound, the goal 存在 to more fully immerse you in 音声部の without the need for 味方する and 後部 (衆議院の)議長s ― or, at least, not a room 十分な of them. How 井戸/弁護士席 this 作品 depends on a number of factors, 含むing room size and 形態/調整, where you sit in the room, the source 構成要素 and the 能力s of the soundbar itself.
Some models, 含むing the Hisense AX5140Q and Sonos Arc Ultra, 追加する up-解雇する/砲火/射撃ing (衆議院の)議長s to the mix, 効果的に bouncing sound off the 天井.
My two cents: It's a nice feature to have, but keep in mind that not all movies and TV shows take advantage of the 科学(工学)技術, and different streaming services "配達する" it 異なって. In the end, I'm not 納得させるd Atmos is a must-have for the 普通の/平均(する) テレビ視聴者.
What else is needed for Dolby Atmos?
Your TV must have an HDMI eARC port, and the soundbar must be connected to that port. Atmos cannot be transmitted across a 正規の/正選手 HDMI or HDMI ARC port, nor 経由で an 光学の 関係.
What is DTS:X?
基本的に a Dolby Atmos competitor, another 音声部の codec designed to create an immersive, multi-dimensional experience. As with Atmos, some soundbars support DTS:X 権利 out of the box ― but you also need sources (music, TV, etc.) that support it 同様に. It's not an 必須の thing to have, but it's 価値(がある) having all the same.
Update, Dec. 11, 2025: We checked all 製品 prices and availability. Our No. 1 選ぶ for best 全体にわたる soundbar remains the same. We 追加するd a 公式文書,認める about the Roku Streambar 存在 discontinued and its possible 交替/補充, and continue to 評価する other soundbars for possible 傾向 in this story.
_________________________
Check out Yahoo's 最新の advice on 音声部の 器具/備品, based on 手渡すs-on 実験(する)ing.
Yahoo 音声部の 器具/備品 Guides: Best Soundbars of 2025 / Best Wireless Earbuds / Best Open Ear Headphones / Best Noise Cancelling Headphones / Best Noise Cancelling Earbuds / Best Cheap Wireless Earbuds / Best Outdoor (衆議院の)議長s of 2025