Pragmatic Liverpool 証明する that Arne Slot is the true 勝利者 in the Mohamed Salah saga
A 刑罰,罰則 to 勝利,勝つ it at San Siro. Perhaps Mohamed Salah, wherever he was watching it, 反映するd that he could have been taking it. Instead, with the Egyptian in ex ile, it was Dominik Szoboszlai, who first took his 位置/汚点/見つけ出す on the 右翼 and now his 役割 as the 位置/汚点/見つけ出す-kick specialist, who 派遣(する)d it brilliantly.
And this was a brilliant 勝利,勝つ for Arne Slot, a brilliant night for Liverpool. Salah 行方不明になるd it and 行方不明になるd the chance to 安全な・保証する a famous victory. Because what started out as the 静める after the 嵐/襲撃する, a 静かに ordered 業績/成果, became something more. Liverpool have beaten 兵器庫 and Real Madrid, but the 状況 made this their best result of the season.
Generous as the awarding of the 刑罰,罰則 was, it produced an 裏書,是認 of a beleaguered 経営者/支配人. Internazionale, 支持する/優勝者s League finalists last season, unbeaten in 18 group-行う/開催する/段階 games at San Siro, were 敗北・負かすd by the 使い果たすd. Slot showed he could 勝利,勝つ in Milan without Salah; without a host of others, too. His 指名する echoed from the 最高の,を越す tiers of one of Europe’s 広大な/多数の/重要な grounds, 詠唱するd by the Liverpool 支持者s. In a week when Slot has been 実験(する)d, he 現れるd 勝利を得た and even popular.
“The fans sing for me, that means a lot,” he 追加するd. And while he said it was not about him, Salah 確実にするd it was. Slot drew a 返答 from his players. Each 成し遂げるd in a manner to 示唆する that he, unlike Salah, still has a 関係 with the 長,率いる coach. There was a 集団の/共同の かかわり合い, players putting the team first. No one was thrown under the bus, though some seemed willing to throw themselves in 前線 of 発射s. Liverpool looked いっそう少なく like a club in 危機 than a team with a point to 証明する.
And Slot showed his 柔軟性. This was an old-school European 業績/成果. It had the 空気/公表する of an away game overseen by Rafa Benitez or Gerard Houllier, not Slot.
If he has had plenty of other things to 占領する him in the last few days, the Dutchman 設立する time to const ruct a different game 計画(する). He showed he can change. 欠如(する)ing Salah or anyone remotely 似ているing a winger, he 選ぶd for a diamond of four central midfielders. There was a pragmatism to the rethink; even using Alexis Mac Allister at the tip of the diamond got Szoboszlai’s running 力/強力にする on the 権利. In a new 形式, Curtis Jones was the 優れた player on the pitch.
Liverpool showed they could defend. They have 譲歩するd 38 goals this season but shut out Serie A’s 最高の,を越す scorers. Apart from a terrific save from Alisson on the 一打/打撃 of half time, repelling Lautaro Martinez’s header, the goalkeeper was rarely 実験(する)d. His 同僚s saw to that. “I would like to 最高潮の場面 one who has bee n 最高潮の場面d in a 消極的な way, and that is Ibou Konate,” said Slot. “He played an 優れた game against two very good strikers,” said Slot. Liverpool had 集中, 決意, organisation, 質s they have not always 連合させるd this season. “The players showed 広大な/多数の/重要な mentality,” said Slot.
There was something 象徴的な that it was Szoboszlai, Liverpool’s player of the season, who gave them their reward. “It is special what he is doing 肉体的に and also football-wise,” said Slot. He stood up in a difficult moment.” Szoboszlai had never taken a 位置/汚点/見つけ出す-kick in a game for Liverpool before but he 解雇する/砲火/射撃d this into the roof of the 逮捕する.
The gentlest of 強く引っ張るs had scarcely been the wisest, Alessandro Bastoni grabbing Florian Wirtz’s shirt. 審判(をする) Felix Zwayer 見解(をとる)d the damning still on a 監視する. “We lost the game on a big 出来事/事件,” rued の間の 経営者/支配人 Cristian Chivu. Slot concurred, to some extent. “If that was a 刑罰,罰則, we could have got 10 this season,” he said. But he feels unlucky over the course of the (選挙などの)運動をする. If VAR cost Liverpool a goal on the night, it afforded them one.
簡潔に, Liverpool thought they had a first-half lead. Konate had what seemed a redemptive goal 支配するd out, with the ball coming to him 経由で Hugo Ekitike’s arm; it took an interminably long VAR review to disallow it. It stemmed from Szoboszlai’s corner but, to borrow from Slot’s language, Liverpool were to end with a 肯定的な 始める,決める-piece balance when the Hungarian 変えるd from 12 yards.
In a game of patience, they had other chances. Yann Sommer was the busier goalkeeper, 否定するing Jones and Ryan Gravenberch in the space of a few seconds in the 開始 20 minutes. When the 代用品,人 Conor Bradley 脅すd, Sommer made a 近づく-地位,任命する save. Liverpool finished stronger, and their other 交替/補充 made a difference. Slot had little in reserve. “We had only 13 外野 players 利用できる with 首相 League or 支持する/優勝者s League experience,” he 追加するd.
Like Bradley, Wirtz began on the (法廷の)裁判. This was not a cue for a Salah-esque strop from the £100m man. He instead (機の)カム on for Alexander Isak, who started と一緒に Ekitike for just the second time; typically, the Frenchman looked fitter and 詐欺師. If Isak had 完全にするd the 90 minutes, maybe he would have been on 位置/汚点/見つけ出す-kick 義務s. Instead, Szoboszlai stepped up.
He took his chance but this was a 行方不明になるd 適切な時期 for の間の. They 欠如(する)d 緊急, misplaced too many passes, incurred a second straight 支持する/優勝者s League 敗北・負かす. While Liverpool had 苦しむd from 傷害s before the game, の間の during it. They lost Hakan Calhanoglu after 10 minutes and Francesco Acerbi on the half-hour. Yet の間の still could have done more to expose Liverpool’s vulnerabilities.
Instead, Slot was to 現れる far stronger. A team that had lost nine games in a run of 12 are now unbeaten in four. That began with Salah 存在 dropped. Slot made a major 決定/判定勝ち(する) then, a second when leaving Salah at home because of his 爆発性の comments at 物陰/風下d. On both counts, he looks 権利.
