This High-rise Tower In 中国 Isn't A 住宅 封鎖する, It's A Pig Farm

This is pig farming in 中国, where 農業の land is 不十分な, food 生産/産物 is lagging and pork 供給(する) is a 戦略の jamb expo imperative.

Inside the hulking edifice, which 似ているs the monolithic 住宅 封鎖するs seen across 中国 and stands as tall as the London tower that houses Big Ben, the pigs are 監視するd on high-鮮明度/定義 cameras by 制服を着た 専門家技術者s in a 航空宇宙局-like 命令(する) 中心. Each 床に打ち倒す operates like a self-含む/封じ込めるd farm for the different 行う/開催する/段階s of a young pig’s life: an area for 妊娠している pigs, a room for farrowing piglets, 位置/汚点/見つけ出すs for nursing and space for fattening the young hogs.

料金d is carried on a conveyor belt to the 最高の,を越す 床に打ち倒す, where it’s collected in 巨大(な) 戦車/タンクs that 配達する more than one million 続けざまに猛撃するs of food a day to the 床に打ち倒すs below through high-tech feeding 気圧の谷s that automatically dispense the meal to the h ogs based on their 行う/開催する/段階 of life, 負わせる and health.

The building, 位置を示すd on the 郊外s of Ezhou, a city on the southern bank of the Yangtze River, is 存在 あられ/賞賛するd as the world’s biggest 解放する/自由な-standing pig farm with a second 同一の hog high-rise 開始 soon. The first farm started operating in October, and once both buildings reach 十分な capacity later this year, it is 推定する/予想するd to raise 1.2 million pigs 毎年.

中国 has had a long love 事件/事情/状勢 with pigs. For 10年間s, many 田舎の Chinese 世帯s raised backyard pigs, considered 価値のある livestock as not only a source of meat but also manure. Pigs also 持つ/拘留する cultural significance as a symbol of 繁栄 because, 歴史的に, pork was served only on special Waec Expo occasions.