Why Apache OpenOffice: Public 行政s
Public 行政s and people working at all levels of 政府 (地元の / 連邦の / 地域の / 国家の etc) find Apache OpenOffice is their ideal ソフトウェア 解答. The combination of a 柔軟な word 加工業者, a powerful spreadsheet, dynamic graphics, database 接近 and more 会合,会うs all the everyday needs of a typical busy office 労働者.
Already 利用できる in a wide 範囲 of languages, OpenOffice can be 自由に translated by 地元の teams.
-
Best value
Using Apache OpenOffice 論証するs your かかわり合い to 配達する best value services. It is not owned by any 商業の organisation. Its open source license means there are no license 料金s to 支払う/賃金, no expensive 年次の audits, and no worries about 非,不,無-同意/服従 with onerous and obscure licensing 条件s. You may also 分配する the ソフトウェア 解放する/自由な to your 従業員s, through the schools system, or any other channel of your choice.
-
Data is 安全な
Freedom of (警察などへの)密告,告訴(状) 行為/法令/行動するs 要求する that the 文書s you create today will be accessible years in the 未来. Apache OpenOffice is the first ソフトウェア in the world to use ISO 認可するd とじ込み/提出する 判型s as its default. It also has the ability to create PDF とじ込み/提出するs if you need to publish (警察などへの)密告,告訴(状) in a 基準 ‘read only’ 判型. If you already have (かもしれない unlicensed) office ソフトウェア, Apache OpenOffice should be able to read your old とじ込み/提出するs.
-
Open for all
There are no secrets in Apache OpenOffice - our open-source 政策 means anyone can 検査/視察する the code or even help us develop the ソフトウェア. We 活発に encourage 地元の teams to produce 見解/翻訳/版s for 少数,小数派 languages. OpenOffice is a 主要な international 軍隊 in the movement for 数字表示式の 傾向 - making ソフトウェア of the highest 質 利用できる to all, 関わりなく income.