このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Über TCM
Sprache

Die freie und offene B?ro-ソフトウェア
Verf?gbar: Apache OpenOffice 4.1.15

?ber 実験(する) 事例/患者 管理/経営 (TCM)

TCM bietet ?ber eine einfache Benutzerschnittstelle verschiedene 管理/経営-Funktionalit?ten f?r Testf?lle. Es existieren drei Benutzer-Rollen die unterschiedliche Zugriffsebenen definieren:

  • SQA (ソフトウェア 質 保証/確信 - ソフトウェア Qualit?tssicherung)
    • Kann Testf?lle ansehen, und Resultate プロの/賛成の Testfall erfassen (pass/fail)
    • F?r nicht bestandene Testf?lle (Resultat "fail") kann eine 問題/発行する-ID hinterlegt werden
  • SQE (ソフトウェア QA Engineer)
    • Hat alle Rechte der SQA-Rolle
    • kann Testf?lle modifizieren (hinzuf?gen,entfernen, ?bersetzen)
  • MGR (経営者/支配人)
    • Hat alle Rechte der SQE-Rolle
    • kann Benutzer Zugriff gew?hren
    • kann Tester zu einer spezifischen OOo-Applikation (Writer, Calc, etc.) und Plattform (勝利,勝つ, Linux, etc.) zuordnen

Einmal eingeloggt, sieht MGR 1-6; SQE 1-2, 4, 6; SQA 2,4,6.

TCM-Home

  1. 実験(する) 事例/患者 維持/整備 (Testfall-Verwaltung)

    ?ber den Eintrag "実験(する) 事例/患者 維持/整備" k?nnen die Beschreibungen der Testf?lle ge?ndert, Testf?lle gel?scht oder hinzugef?gt werden.

    Maintenance-Produktauswahl

    Innerhalb TCM k?nnen Testf?lle f?r verschiedenen Produkte verwaltet werden. Das Produkt kann auf dieser Seite ausgew?hlt werden. Da zur Zeit nur Testf?lle f?r OpenOffice.org verwaltet werden, steht nur ein Eintrag zur Auswahl.

    ?ber den Download-Link k?nnen alle Testf?lle eines Produktes als Textdatei heruntergeladen werden. Diese Datei kann dann ge?ndert und per Upload wieder in das TCM eingepflegt werden. Die Zuordnung der ?nderungen erfolgt dabei ?ber eine 抑留する TestCase-ID.

    Maintenance-Kategorien

    Nach der Auswahl des Produktes gelangt man in die Kategorie-?bersicht.

    Auch hier ist es wieder m?glich, alle Testf?lle einer Kategorie als Textdatei herunter oder ?nderungen hoch zu laden. Per Klick auf einen Kategorie-Eintrag gelangt man zu den einzelnen Testfall-Beschreibungen.

    Maintenance-Base

    Im Beispiel werden die Testf?lle f?r das Base-Modul aufgelistet. Klicken Sie auf die 事例/患者-ID, um einen Testfall zu bearbeiten.

    Maintenance-Beschreibung ?ndern

    ?ndern sie hier die Beschreibung des Testfalles. Zum Vergleich bei einer ?bersetzung wird der englische Originaltext eingeblendet. Im Kommentar-Feld k?nnen Hinweise f?r weitere Bearbeitungen hinterlassen werden.

    Die ?nderungen werden gespeichert, nachdem Sie auf die Schaltfl?che "Update" gedr?ckt und das nachfolgende Kontrollfenster ebenfalls mit "Update" best?tigt haben.

  2. 実験(する) 報告(する)/憶測

    ?ber den Eintrag "実験(する) 報告(する)/憶測" k?nnen Zusammenfassungen ?ber die Testergebnisse eingesehen werden.

    Reports-builds

    Zun?chst gelangt man in die ?bersicht aller bisher getesteten Builds (Versionen). Die Tabelle enth?lt die Anzahl der durchgef?hrten 実験(する)s sowie die Verteilung der Testergebnisse ("passed" - bestanden, "fail" - nicht bestanden, "skipped" - 実験(する) ?bersprungen).

    ?ber den Link zu einer Versionsnummer gelangt man zu einer detailliertern ?bersicht.

    Report-Details

    Hier bieten sich verschiedene Sortier-Optionen. ?ber die Links innerhalb der Tabelle gelangt man zu den Ergebnissen der einzelnen Testf?lle dieser Kategorie.

    Report-Ergebnisliste

    Die 名簿(に載せる)/表(にあげる) der Testergebnisse beinhaltet die (englische) Beschreibung, das Testergebnis und die Zuordnung zur Kategorie (z.B. zur Plattform). Durch einen Klick auf die 事例/患者-ID gelangt man zu detaillierten (deutschen) Beschreibung.

  3. 実験(する) Assignment 維持/整備 (Zuweisung 出身の Testf?llen)

    Benutzer mit der 経営者/支配人-Rolle k?nnen hier Testf?lle zur Bearbeitung zuweisen. Es k?nnen entweder 実験(する)s f?r ganze Plattformen oder einzelne Kategorien an einen Tester vergeben werden.

    Zuweisung-Kategorien

  4. 実験(する) Result Update (Testresultate aktualisieren)

    ?ber diesen Men?punkt k?nnen die zum 実験(する) zugewiesenen F?lle eingesehen und die Ergebnisse erfasst werden. Nach Auswahl eines zu testenden Builds gelangt man in die ?bersicht der zugewiesenen Testf?lle.

    Update-Zugewiesene F?lle

    Hier kann eine 名簿(に載せる)/表(にあげる) der zugewiesenen Testf?lle ?ber den Link "Download" heruntergeladen werden. In dieser Textdatei sind nur die Assignment- sowie die CaseID und das zugeh?装備する Testergebnis hinterlegt. Die Testergebnisse k?nnen in der Datei ge?ndert und sp?ter ?ber "Upload" gesammelt hochgeladen werden.

    ?ber den Link zur "Assignment-ID" gelangt man zur 詳細(に述べる)-?bersicht der zugewiesenen Testf?lle.

    Update-Testf?lle

    Die einzelnen F?lle k?nnen jetzt online bearbeitet werden. F?r jeden Testfall wird das Ergebnis ("pass" - erfolgreich, "fail" - nicht erfolgreich oder "skipped" - ?bersprungen) erfasst. Traten bei einem 実験(する) Fehler auf, sollte immer eine zugeh?装備する 問題/発行する-ID angegeben werden.

    Die Ergebnisse werden nach Dr?cken der Schaltfl?che "Update" (am Ende der Seite) gespeichert. Die Ergebnisse sollten auch w?hrend der Arbeit immer wieder gespeichert werden, um einen Datenverlust zu verhindern, 落ちるs die Verbindung abbrechen sollte. Die Testergebnisse k?nnen jederzeit nachbearbeitet werden.

  5. 所有物/資産/財産 維持/整備 (Verwaltung der Einstellungen)

    ?ber diesen Men?punkt k?nnen 経営者/支配人 neue Nutzer anlegen oder vorhandene Nutzer verwalten.

  6. 始める,決める Password (Passwort setzen)

    Dieser Men?punkt erlaubt es allen Benutzern, ihr Passwort zu ?ndern

    Update-Testf?lle

Valid XHTML 1.0 Transitional

The ASF

Copyright & License | Privacy | 接触する Us | 寄付する | Thanks

Apache, OpenOffice, OpenOffice.org and the seagull logo are 登録(する)d trademarks of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. The ASF logo is a trademark of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. Other 指名するs appearing on the 場所/位置 may be trademarks of their 各々の owners.