このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Bibliographic 事業/計画(する) Homepage
Language

The 解放する/自由な and Open 生産性 控訴
解放(する)d: Apache OpenOffice 4.1.15

Bibliographic

Last updated 2008 November 4

Contents

見通し
Background
事業/計画(する) 仕事s
More 詳細(に述べる)s
Developers Welcome
参加

見通し

The OpenOffice Bibliographic 事業/計画(する) (OOoBib) will make it easier for people to 蓄える/店 and manage their 言及/関連 data, to 判型 their 文書s, and to 共同製作する with other 使用者s.

It will be simple to use for the casual 使用者, but will 会合,会う all the 必要物/必要条件s of the professional and academic writer.

The features we will build 含む -

When the 事業/計画(する)'s 客観的なs are 達成するd, it will be possible to 変える a 科学の, technical or academic paper from one bibliographic style to an other bibliographic style, such as one 要求するd by a 定期刊行物, 簡単に by selecting the 要求するd style 条約 and automaticity reformat the 文書 to the new style. So far as we know, the only WYSIWYG word 加工業者 that 供給するs these features is Nota Bene, it is a good example of the type of Bibliographic and word 過程ing 統合,差別撤廃 we would like to 達成する with OpenOffice.

1st 行う/開催する/段階, Bibliographic 施設 Redevelopment

As our first step, we will 器具/実施する the 内部の metadata and API enhancements to enable Bibliographic 拡張s to OpenOffice such as Zotero, to better interact with OpenOffice. 現在/一般に when you 挿入する citation into Writer with Zotero, only the text of the formatted citation is 蓄える/店d in the Writer 文書, all the citation metadata resides in the database. If you wish to 株 your 文書 with the 十分な bibliographic data you would need to 一括 it with a copy of the Zotero database. The 目的(とする) is to 蓄える/店 both formatted citation its metadata in the Writer 文書. Zotero would be able to retrieve the bibliographic data from the 文書 and when necessary reformat the citations and 言及/関連s (米)棚上げする/(英)提議するs from the 初めの metadata.

To 達成する this we will 器具/実施する the most simple changes to the OOo Writer 核心 code (the API basic code, and UNO mappings, but not yet the 使用者 interface code) necessary.

When these basic 機能(する)/行事s are built into OOo Writer and are made assessable 経由で UNO, we can then use 早い 原型ing 開発 methods to design and build 原型 GUI interfaces and bibliographic formatting engines using the 拡張 開発 Toolkit and Smart Tags. We will be able to use any of the programming languages which have OpenOffice bindings and are supported by the toolkit: C++, Java, Python and, of course, OpenOffice Basic. We believe that we will find more developers who can work in these languages than by 主張するing on C++ code from the start. Also it is much easier to build 原型s using Java, Python and OpenOffice Basic than in C++.

See our 開発 計画(する)s on the Developers' Wiki and the 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 事業/計画(する) 仕事s below.

We 緊急に need volunteers to do these 仕事s. For その上の 詳細(に述べる)s on 開発 仕事s go to the Developer Pages

When will this wonderful 施設 be 利用できる ? new We have planned to get meta data support for text 反対するs in Writer in OOo 見解/翻訳/版 3.1 (予定 April 2009). See feature timeline. Also see a blog on 計画(する)s for Writer.

But what can I do now ? In the 合間, if you are not happy with OOo's basic bibliographic support, you may like to use some of the third-party bibliographic 使用/適用s that can work with OpenOffice. See the bibliographic ソフトウェア page for more 詳細(に述べる)s. We recommend you use Zotero, which has a OOo plugin to 補助装置 with citation 管理/経営. Other 使用/適用s are: Jabref, which can inset citations and bibliographies into an Writer 文書new, B3 which can 令状 bibliographic 記録,記録的な/記録するs to a Openoffice Bibliographic text database or Bibus which has good 統合,差別撤廃 with OpenOffice.

Background

The terminology used by bibliographic 使用/適用s can be 混乱させるing, so we have 直す/買収する,八百長をするd upon the に引き続いて three 鮮明度/定義s:

citation
a short description that points to a fuller description of an (警察などへの)密告,告訴(状) source, or 言及/関連 item どこかよそで, either in a 公式文書,認める or a 言及/関連 名簿(に載せる)/表(にあげる).
言及/関連 item
a fuller description of an (警察などへの)密告,告訴(状) source; also called a bibliographic 入ること/参加(者) or item.
言及/関連 名簿(に載せる)/表(にあげる)
a collection of 言及/関連s; also called a bibliography.

Bibliographic 使用/適用s help people manage their 言及/関連 items and to create formatted citations and 言及/関連 名簿(に載せる)/表(にあげる)s. Publishers, academic and other 会・原則s 一般に 明示する 詳細(に述べる)d 必要物/必要条件s of how their 文書s are to look, 含むing the 言及/関連 名簿(に載せる)/表(にあげる)s and the citations. Citation and 言及/関連 名簿(に載せる)/表(にあげる) formatting is an often tedious and error-傾向がある 仕事, 特に if one has to later change styles. An ideal bibliographic 使用/適用, then, 許すs a 使用者 to forget about these arcane 詳細(に述べる)s and 焦点(を合わせる) on 令状ing.

The collection of bibliographic data (which 含むs author and 出版(物) 詳細(に述べる)s) for 作品 特記する/引用するd in a 文書 can also be a tedious and time 消費するing 仕事 and often 伴う/関わるs the 手動式の 入ること/参加(者) of these 詳細(に述べる)s into a database. An ideal bibliographic 使用/適用 would 簡単にする or 自動化する this 過程.

Microsoft has only recently 追加するd bibliographic support to Word (見解/翻訳/版 2007) and the 使用者s of this 製品 have had to make use of third-party, and usually 商業の bibliographic 使用/適用s, such as Endnotes and 言及/関連 経営者/支配人. 労働者s in many academic and 科学の fields have used Latex, and its variants for technical word 過程ing, and this ソフトウェア has its own bibliographic 構成要素 called 'Bibtext'. OpenOffice does 供給する basic bibliographic 機能(する)/行事s, these 含む; a simple bibliographic database, a 過程 to 挿入する in-text or endnote citations into a 文書 and a bibliographic (米)棚上げする/(英)提議する 発生させる人(物) to produce a 言及/関連 (米)棚上げする/(英)提議する of citations formatted as 明示するd by the 使用者. However, かなりの 改良 is needed for OpenOffice to approach or 改善する on the 施設s 供給するd by the 商業の bibliographic 製品s.

More 詳細(に述べる)s, links to -

General (警察などへの)密告,告訴(状)

A 詳細(に述べる)d 名簿(に載せる)/表(にあげる) of OpenOffice bibliographic 欠陥/不足s.
Bibliographic ソフトウェア and 基準s 名簿(に載せる)/表(にあげる)
Bibliographic Styles (警察などへの)密告,告訴(状) on a wiki - please 与える/捧げる
OpenDocument Fellowship Metadata 事業/計画(する)
The Importance of Style 手動式のs. A poetic 見解(をとる)
An interview with David Wilson about the Bibliographic 事業/計画(する)

Technical (警察などへの)密告,告訴(状)

Overview of Bibliographic 事業/計画(する) 構成要素s
Technical (警察などへの)密告,告訴(状) about the Openoffice Bibliographic 実施
An 分析 of Bibliographic 構成要素s and their 関係s
Writer enhancements needed for OOoBib on a wiki - please 与える/捧げる
OpenDocument Metadata Use 事例/患者s and 必要物/必要条件s 文書

Developers Needed

The bibliographic 事業/計画(する) 緊急に needs developers to help us 器具/実施する our 見通し. The bibliographic 事業/計画(する) team will 申し込む/申し出 them every 援助. If needed they will also receive support from the Sun Microsystems' OpenOffice developers. See our Developers' Wiki for more 詳細(に述べる)s.

参加

First, subscribe to the bibliographic mailing 名簿(に載せる)/表(にあげる)s that 利益/興味 you. You could join the 使用者s@bibliographic.openoffice.org or the more technical dev@bibliographic.openoffice.org 名簿(に載せる)/表(にあげる). You can become a 事業/計画(する) member or '観察者/傍聴者' by 登録(する)ing on the members' page. After you have 登録(する)d up you might consider 投票(する)ing for the Bibliographic enhancement 提案s, this may 増加する its 開発 優先. Go to the 投票(する)ing page and 配分する one or two 投票(する)s to 問題/発行する number 4260.

Then, ざっと目を通す the 古記録 of the 名簿(に載せる)/表(にあげる)s you have joined to catch up with what has been discussed so far. Also check our '文書s and とじ込み/提出するs' page.

Then you might consider introducing yourself. You could let us know how you 設立する out about the 事業/計画(する), what your 利益/興味s are, and anything else you care to 株 with us.

The originator of this 事業/計画(する) is David Wilson. Bruce D'Arcus of the 地理学 Department of Miami University is the co-事業/計画(する) leader. He has a blog. We would be please to hear from you, also please feel 解放する/自由な to tell the community about what 利益/興味s you and what you would like to find in this 事業/計画(する).

Apache Software Foundation

Copyright & License | Privacy | 接触する Us | 寄付する | Thanks

Apache, OpenOffice, OpenOffice.org and the seagull logo are 登録(する)d trademarks of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. The Apache feather logo is a trademark of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. Other 指名するs appearing on the 場所/位置 may be trademarks of their 各々の owners.