このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Interface XResourceBundle
Language

The 解放する/自由な and Open 生産性 控訴
解放(する)d: Apache OpenOffice 4.1.15

API

SDK

Tips ‘n’ Tricks

Miscellaneous


:: com :: sun :: 星/主役にする :: 資源 ::

deprecated interface XResourceBundle
Base Interfaces
XResourceBundle
┗ ::com::sun::星/主役にする::コンテナ::XNameAccess
   ┗ ::com::sun::星/主役にする::コンテナ::XElementAccess

::com::sun::星/主役にする::コンテナ::XNameAccess
(言及/関連d interface's 要約:)
is used to 接近 指名するd 反対するs within a コンテナ.
Usage 制限s
deprecated
Deprecation Info
草案
Description
資源 bundles 含む/封じ込める 地元の-明確な/細部 反対するs.

When your program needs a 地元の-明確な/細部 資源, such as String for example, your program can 負担 it from the 資源 bundle that is appropriate for the 現在の 使用者's 地元の. In this way, you can 令状 program code that is 大部分は 独立した・無所属 of the 使用者's 地元の, which 孤立するs most, if not all, of the 地元の-明確な/細部 (警察などへの)密告,告訴(状) in 資源 bundles.

This 許すs you to 令状 programs that can:

  • be easily localized, or translated, into different languages.
  • 扱う 多重の 地元のs at once.
  • be easily 修正するd, later, to support even more 地元のs.

One 資源 bundle is, conceptually, a 始める,決める of 関係のある services that supports XResourceBundle. Each 関係のある service of XResourceBundle has the same base 指名する 加える an 付加 構成要素 that identifies its 地元の. For example, suppose your 資源 bundle is 指名するd MyResources. The first service you are likely to 器具/実施する is the default 資源 bundle, which has the same 指名する as its family--MyResources. You can also 供給する as many 関係のある 地元の-明確な/細部 services as you need. For example, perhaps you would 供給する a German one 指名するd MyResources_de.

Each 関係のある 実施 of XResourceBundle 含む/封じ込めるs the same items, but the items have been translated for the 地元の 代表するd by that XResourceBundle 実施. For example, both MyResources and MyResources_de may have a String that is used on a button for 確認するing 操作/手術s. In MyResources the String may 含む/封じ込める 承認する and in MyResources_de it may 含む/封じ込める Gut.

If there are different 資源s for different countries, you can make specializations: for example, MyResources_de_CH is the German language (de) in Switzerland (CH). If you only want to 修正する some of the 資源s in the specialization, you can do so.

When your program needs a 地元の-明確な/細部 反対する, it 負担s the XResourceBundle 実施 using the XResourceBundleLoader service:

 XResourceBundle myResources = xLoader.getBundle("MyResources", currentLocale);
 

The first argument 明示するs the family 指名する of the 資源 bundle that 含む/封じ込めるs the 反対する in question. The second argument 示すs the 願望(する)d 地元の. getBundle uses these two arguments to 建設する the 指名する of the ResourceBundle subclass it should 負担 によれば the に引き続いて specifications.

The 資源 bundle lookup searches for services with さまざまな suffixes on the basis of (1) the 願望(する)d 地元の and (2) the 現在の default 地元の as returned by 地元の.getDefault(), and (3) the root 資源 bundle (baseclass), in the に引き続いて order from lower-level (more 明確な/細部) to parent-level (いっそう少なく 明確な/細部):

baseclass + "_" + language1 + "_" + country1 + "_" + variant1
baseclass + "_" + language1 + "_" + country1
baseclass + "_" + language1
baseclass + "_" + language2 + "_" + country2 + "_" + variant2
baseclass + "_" + language2 + "_" + country2
baseclass + "_" + language2
baseclass

For example, if the 現在の default 地元の is en_US, the 地元の that the 報知係 is 利益/興味d in is fr_CH, and the 資源 bundle 指名する is MyResources; 資源 bundle lookup will search for the に引き続いて services, in order:
MyResources_fr_CH
MyResources_fr
MyResources_en_US
MyResources_en
MyResources

The result of the lookup is a service, but that service may be 支援するd by a 所有物/資産/財産 とじ込み/提出する on disk. If a lookup fails, getBundle() throws a MissingResourceException.

The base service must be fully qualified (for example, myPackage::MyResources, not just MyResources).

資源 bundles 含む/封じ込める 重要な/value pairs. The 重要なs uniquely identify a 地元の-明確な/細部 反対する in the bundle. Here is an example of a XResourceBundle 実施 that 含む/封じ込めるs two 重要な/value pairs:

 class MyResource 延長するs com.sun.星/主役にする.資源.XResourceBundle 
 {
 // some queryInterface stuff
 // ...
 public final 反対する getDirectElement(String 重要な) 
 {
 if (重要な.equals("okKey")) return "Ok";
 if (重要な.equals("cancelKey")) return "取り消す";
 return null;
 }
 }
 

重要なs are always Strings. In this example, the 重要なs are OkKey and CancelKey. In the above example, the values are also Strings--承認する and 取り消す--but they do not have to be. The values can be any type of 反対する.

You retrieve an 反対する from 資源 bundle using the appropriate get method. Because OkKey and CancelKey are both strings, you use getByName to retrieve them:

 button1 = new Button(myResourceBundle.getByName("OkKey").getString());
 button2 = new Button(myResourceBundle.getByName("CancelKey").getString());
 

The get methods all 要求する the 重要な as an argument and return the 反対する if 設立する. If the 反対する is not 設立する, the get methods throw a ::com::sun::星/主役にする::コンテナ::NoSuchElementException.

NOTE: You should always 供給(する) a base service with no suffixes. This will be the class of "last 訴える手段/行楽地" if a 地元の is requested that does not 存在する. In fact, you must 供給する all of the services in any given 相続物件 chain for which you 供給する a 資源. For example, if you 供給する MyResources_fr_BE, you must 供給する both MyResources and MyResources_fr, or the 資源 bundle lookup will not work 権利.

You do not have to 制限する yourself to using a 選び出す/独身 family of ResourceBundles. For example, you could have a 始める,決める of bundles for exception messages, ExceptionResources (ExceptionResources_fr, ExceptionResources_de, ...), and one for widgets, WidgetResource (WidgetResources_fr, WidgetResources_de, ...); breaking up the 資源s however you like.

See also
MissingResourceException, 地元の

Methods' 要約
getLocale  
getDirectElement  
せいにするs' 要約
Parent 含む/封じ込めるs the parent bundle of this bundle.  
Methods' 詳細(に述べる)s
getLocale
::com::sun::星/主役にする::lang::地元の
getLocale();

Returns
the 地元の for this 資源 bundle.

This 機能(する)/行事 can be used to 決定する whether the 資源 bundle that is returned really corresponds to the requested 地元の or is a fallback.

getDirectElement
any
getDirectElement( [in] string  重要な );

Returns
an 反対する from a 資源 bundle or NULL if no 資源 存在するs.

It does not look in the parents.

Parameter 重要な
明示するs the element.
せいにするs' 詳細(に述べる)s
Parent
XResourceBundle Parent;
Description
含む/封じ込めるs the parent bundle of this bundle.

The parent bundle is searched by the method XNameAccess::getByName when this bundle does not 含む/封じ込める a particular 資源.

最高の,を越す of Page

Apache Software Foundation

Copyright & License | Privacy | 接触する Us | 寄付する | Thanks

Apache, OpenOffice, OpenOffice.org and the seagull logo are 登録(する)d trademarks of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. The Apache feather logo is a trademark of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. Other 指名するs appearing on the 場所/位置 may be trademarks of their 各々の owners.