このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Internet Download 速度(を上げる) 実験(する) ソフトウェア
 
DownTester v1.30 - ソフトウェア to 実験(する) the download 速度(を上げる) of your Internet 関係
Copyright (c) 2009 - 2013 Nir Sofer

See Also

Description

DownTester 許すs you to easily 実験(する) your Internet download 速度(を上げる) in 多重の 場所s around the world. It automatically 実験(する) the download 速度(を上げる) of the URLs that you choose, one after another. It moves to the next download URL after the 明示するd number of seconds has been elapsed or after it downloads the 明示するd 量 of KB - just によれば your preferences.
After the download 実験(する) is finished, you can easily save the result into text/html/xml/csv とじ込み/提出する, or copy it to the clipboard and paste it into Excel and other 使用/適用s.

System 必要物/必要条件s

This 公共事業(料金)/有用性 作品 with Windows 98,Me,2000,XP,2003,2008,Vista, Windows 7, and Windows 8.

Search for other 公共事業(料金)/有用性s in NirSoft

見解/翻訳/版s History

  • 見解/翻訳/版 1.30:
    • (a)自動的な/(n)自動拳銃 報告(する)/憶測: You can now 追加する the 報告(する)/憶測 to the end of the とじ込み/提出する instead of overwriting the とじ込み/提出する (Only for text-とじ込み/提出する 報告(する)/憶測s).
  • 見解/翻訳/版 1.29:
    • 直す/買収する,八百長をするd the flickering problem occurred on Windows 7, while download (警察などへの)密告,告訴(状) is updated.
    • 追加するd '自動車 Size Columns+Headers' 選択, which 許すs you to automatically resize the columns によれば the 列/漕ぐ/騒動 values and column headers.
  • 見解/翻訳/版 1.28:
    • You can now send the 速度(を上げる) 実験(する) result to stdout by 明示するing an empty filename ("") in the 命令(する)-line of all save parameters.
      For example: DownTester.exe /hidden /を刺す "" >> c:\temp\speedtests.txt
  • 見解/翻訳/版 1.27:
    • 直す/買収する,八百長をするd the Mbps values 計算/見積り which was based on 1024 X 1024 bytes instead of 1000 X 1000 bytes. (This means that in previous 見解/翻訳/版s, the Mbps column 陳列する,発揮するd a lower value than the real Mbps 速度(を上げる))
  • 見解/翻訳/版 1.26:
    • 追加するd '追加する Header Line To CSV/Tab-Delimited とじ込み/提出する' 選択. When this 選択 is turned on, the column 指名するs are 追加するd as the first line when you 輸出(する) to csv or tab-delimited とじ込み/提出する.
  • 見解/翻訳/版 1.25:
    • 追加するd 命令(する)-line 選択s to 無視/無効 the settings 負担d from the config とじ込み/提出する.
  • 見解/翻訳/版 1.20:
    • 追加するd support for changing the order of the download 実験(する)s. (See below)
  • 見解/翻訳/版 1.14:
    • The NSIS 取り付け・設備 script now automatically 追加する the translation とじ込み/提出する (DownTester_lng.ini), if it's 存在する.
  • 見解/翻訳/版 1.13:
    • 直す/買収する,八百長をするd bug in NSIS script: error occurred when the path 含む/封じ込めるd spaces.
  • 見解/翻訳/版 1.12:
    • DownTester now 許すs you to 直す/買収する,八百長をする the URL inside the 所有物/資産/財産s window. (In previous 見解/翻訳/版s, you had to 削除する it and then 追加する a new URL)
  • 見解/翻訳/版 1.11:
    • 追加するd 選択 to create custom NSIS installer to 任命する/導入する DownTester with your 現在の configuration, 含むing all your download URLs and other settings (see below).
  • 見解/翻訳/版 1.10:
    • 追加するd support for 実験(する)ing the 速度(を上げる) of 網状組織 株 and even USB flash 運動s...
    • 直す/買収する,八百長をするd the URL order on 削除する.
    • 追加するd support for automatically creating text/html 報告(する)/憶測 in each 実験(する) (In '前進するd 選択s')
    • 追加するd 選択: Don't 追加する 無能にするd Items To 報告(する)/憶測s.
    • 追加するd 選択: 'Automatically finish when the 速度(を上げる) change is いっそう少なく than...' - You can use this 選択 to automatically finish the 速度(を上げる) 実験(する) when the 速度(を上げる) value is stable enough.
    • 追加するd 選択 to 陳列する,発揮する text 報告(する)/憶測.
    • 直す/買収する,八百長をするd problems in the 最新の Windows 7 解放(する) 候補者.
    • 直す/買収する,八百長をするd bug: DownTester created the downloaded とじ込み/提出するs as dwn*.tmp in the 一時的な folder of Windows.
  • 見解/翻訳/版 1.05:
    • 追加するd 'Move To Next Download' 選択.
  • 見解/翻訳/版 1.00: First 解放(する).

Start using downTester

DownTester is a portable 使用/適用 that can be used without any 取り付け・設備 過程. 簡単に 抽出する downTester.zip into any folder you want, and run the executable - DownTester.exe
If you want, you can also download DownTester with 十分な 任命する/導入する/uninstall support. In this 事例/患者, you should run the downloaded DownTester_Setup.exe, and the installer will automatically copy the とじ込み/提出するs and will create for you the shortcuts to DownTester 公共事業(料金)/有用性.

Choosing the download URLs 名簿(に載せる)/表(にあげる)

DownTester doesn't 供給する an 公式の/役人 名簿(に載せる)/表(にあげる) of URLs for the 速度(を上げる) 実験(する). If DownTester 供給する a URL 名簿(に載せる)/表(にあげる), all 使用者s of DownTester will use the same servers, and will 結局 overload them.

Here's some 指示/教授/教育s about how to choose your download URLs for your 速度(を上げる) 実験(する)s:

  1. First, go to the Web 場所/位置 of your internet service provider, and try to 位置を示す the download URL 供給するd for 速度(を上げる) 実験(する), and if you find it, 追加する this download URL into the 名簿(に載せる)/表(にあげる). Many ISP companies 供給する a download URL for 速度(を上げる) 実験(する). However, this 速度(を上げる) 実験(する) only shows the download 速度(を上げる) between your computer and your ISP. It doesn't mean that you'll get the same 速度(を上げる) when downloading a とじ込み/提出する from the other 味方する of the world.
  2. Go to the Web 場所/位置s of large companies and 位置を示す some とじ込み/提出するs to download. It's recommended to find とじ込み/提出するs larger than 5 MB ーするために insure that the 速度(を上げる) result will be 正確な. Some Web 場所/位置s also 供給する mirrors across many countries, so you can use it to easily 追加する download URLs of other countries.

After collecting the URLs for the downloads 実験(する), use the "追加する URLs 名簿(に載せる)/表(にあげる)" or "追加する URLs From とじ込み/提出する" 選択s to 挿入する your URLs into DownTester. You can also use "追加する とじ込み/提出する" 選択 if you want to 実験(する) the 速度(を上げる) of your 網状組織 株 or USB flash 運動.
The URLs 名簿(に載せる)/表(にあげる) should be in the に引き続いて 判型: http://www.mytesturl1.com/myfile.zip 速度(を上げる) 実験(する) 1
http://www.mytesturl2.com/myfile.zip 速度(を上げる) 実験(する) 2
ftp://ftp.mytestftp.com/ftptest.exe FTP 実験(する)
"I:\実験(する) とじ込み/提出するs\mytest.zip" 網状組織 株 実験(する) 1
"\\MyComp\\実験(する).zip" 網状組織 株 実験(する) 2

The 指名する に引き続いて the URL is optional, and if you use it, it'll be 陳列する,発揮するd in the '指名する' column. If you want to 追加する filenames that 含む/封じ込めるs space characters, instead of URLs, you must put the filename in 引用するs.
The URLs that you 追加する are automatically saved into the .cfg とじ込み/提出する, so DownTester will remember them in the next time that you use it.

Changing the order of the download 実験(する)s

By default, the order of the downloads during the 速度(を上げる) 実験(する) is 決定するd によれば the order that you 追加するd the URLs.
If you want to change the download order, you have click the 'Download Order' column header first. After you do that, the 名簿(に載せる)/表(にあげる) will be sorted by the 現在の download order, and the 'Move Selected Items Up' and 'Move Selected items 負かす/撃墜する' 選択s will be enabled. You can select one or more of the download items, and then move them up or 負かす/撃墜する によれば the download order that you want to 始める,決める.

Before you start your download 速度(を上げる) 実験(する)...

  • Go to 選択s->前進するd 選択s and choose the 権利 settings for you. By default, DownTester automatically stops every download after 20 seconds, which is usually enough to get an 正確な 速度(を上げる) result, but you can change this setting if you wish.
  • 立証する that all download 経営者/支配人s, 激流 使用/適用s, and others are の近くにd. さもなければ, the download 速度(を上げる) 実験(する) won't be 正確な.

ーするために start the download 実験(する), 簡単に 圧力(をかける) F2.

Download 速度(を上げる) Columns

DownTester 陳列する,発揮するs the download 速度(を上げる) in 2 different 部隊s:
  • KB/Sec: (Kilobytes Per Second) - This column 陳列する,発揮するs the same download 速度(を上げる) that you usually see when you download a とじ込み/提出する with Internet Explorer, Firefox or other Web browser.
  • Mbps: (Megabits Per Second) - When you get an Internet account from your Internet company, the download 速度(を上げる) is usually 明示するd in Mbps. By looking in this column, you can easily find out whether you really get the download 速度(を上げる) that your Internet provider 約束d to you.

分析するing the results of your 速度(を上げる) 実験(する)

The most important data in the 実験(する) result (米)棚上げする/(英)提議する is the Mbps 速度(を上げる) column. If both of your Internet provider and the remote download server 作品 適切に, the Mbps 速度(を上げる) value that you get in this column should be very の近くに to the download 速度(を上げる) of your Internet account.
If the Mbps 速度(を上げる) of your 実験(する) is much lower than Mbps 速度(を上げる) of your Internet account (For example: You have Internet account with download 速度(を上げる) of 3 Mbps, but you get only 2 Mbps in the download 実験(する)), It's possible that you have a problem with your Internet account. However, the problem might also be in the remote download server, so it's recommended to always make a 実験(する) with 多重の URLs.

If you are not sure whether the problem is in your ISP or in the remote servers, you can ask your friends or other people on a 会議 to make a 実験(する) with the same URLs 名簿(に載せる)/表(にあげる), and compare their results with yours.

FTP: Passive 方式 vs Active 方式

DownTester also 許すs you to 実験(する) the 速度(を上げる) of FTP downloads (演説(する)/住所s begin with ftp://). FTP downloads can work in 2 方式s, which in some 事例/患者s might give 完全に different results:
  • Active 方式: When downloading a とじ込み/提出する in Active 方式, the FTP server connects from port 20 into your computer in a 無作為の port number. いつかs firewalls are configured to disallow any 後継の 関係. If your firewall is configured in this way, you won't be able to make a download 実験(する) in Active 方式.
  • Passive 方式: When downloading a とじ込み/提出する in Passive 方式, your computer connects the FTP server in a 無作為の port number.
    Some Internet providers gives high 優先 for 正規の/正選手 Web 場所/位置s (port 80) and other popular Internet 使用/適用s, while giving very low 優先 for 関係 in 無作為の port number. This technique is known as "Traffic 形態/調整ing". If your Internet provider uses this technique, you may get much lower 速度(を上げる) results with Passive 方式 FTP, because the FTP clicnt connects in 無作為の port number which may get much lower 優先 than the 正規の/正選手 http downloads.
ーするために change the FTP 方式 in DownTester, go to 選択s->前進するd 選択.

実験(する)ing the 速度(を上げる) of 網状組織 株 and other 運動s

Starting from 見解/翻訳/版 1.10, DownTester also 許すs you to 実験(する) the 速度(を上げる) of 網状組織 株 on your LAN. (For example: \\MyComp\f$\temp\myfile.zip) However, be aware that this 実験(する) calculates the 速度(を上げる) by using the number of bytes read from the とじ込み/提出する, instead of counting the number of bytes transferred over the 網状組織.
Moreover, you can use this feature to 実験(する) the 速度(を上げる) of any 運動 in your system, 含むing your 地元の 運動, your CD/DVD, your USB flash 運動, and so on...
ーするために use this feature, 簡単に use the '追加する とじ込み/提出する' 選択 (Ctrl+F9) and choose the 願望(する)d とじ込み/提出する to 実験(する).

Creating NSIS installer

DownTester 許すs you to easily create an installer that will 任命する/導入する DownTester with your 現在の configuration, 含むing all your download URLs and the 前進するd 選択s that you choose.

In the help menu, you can find 2 選択 for creating your custom installer:

  • Create NSIS 取り付け・設備: Create 正規の/正選手 取り付け・設備 that by default, 任命する/導入するs DownTester in C:\Program とじ込み/提出するs\NirSoft\DownTester
  • Create 非,不,無-Admin NSIS 取り付け・設備: Create installer that doesn't 要求する 行政官/管理者 特権. The とじ込み/提出するs of DownTester will be 任命する/導入するd in the 使用者 profile folder.

ーするために use the above 選択s 首尾よく:

  • Download and 任命する/導入する the 最新の 見解/翻訳/版 of NSIS installer
  • 立証する that all とじ込み/提出するs of DownTester - DownTester.exe, DownTester.chm, readme.txt, and DownTester.cfg are in the same folder.
  • If you create the 取り付け・設備 in Windows Vista, you should run DownTester.exe as admin.
When you use these 選択, downtester_setup.exe should be created in the same folder of DownTester.exe

命令(する)-Line 選択s

/config <.cfg filename> Run DownTester with the 明示するd .cfg とじ込み/提出する.
/hidden Use in 合同 with other save parameters (/stext, /を刺す, and so on). When /hidden is 明示するd, the main window of DownTester will be hidden.
/stext <Filename> 遂行する/発効させる a 速度(を上げる) 実験(する), and then save the result into a 正規の/正選手 text とじ込み/提出する.
/を刺す <Filename> 遂行する/発効させる a 速度(を上げる) 実験(する), and then save the result into a tab-delimited text とじ込み/提出する.
/scomma <Filename> 遂行する/発効させる a 速度(を上げる) 実験(する), and then save the result into a comma-delimited text とじ込み/提出する.
/stabular <Filename> 遂行する/発効させる a 速度(を上げる) 実験(する), and then save the result into a tabular text とじ込み/提出する.
/shtml <Filename> 遂行する/発効させる a 速度(を上げる) 実験(する), and then save the result into HTML とじ込み/提出する (水平の).
/sverhtml <Filename> 遂行する/発効させる a 速度(を上げる) 実験(する), and then save the result into HTML とじ込み/提出する (Vertical).
/sxml <Filename> 遂行する/発効させる a 速度(を上げる) 実験(する), and then save the result into XML とじ込み/提出する.
/DontAddDisabled <0 | 1> Don't 追加する 無能にするd Items To 報告(する)/憶測s. 0 = No, 1 = Yes
/UseAutoStopTime <0 | 1> Automatically finish the download after xx seconds. 0 = No, 1 = Yes
/AutoStopTime <Time Value> 明示するs the time in seconds when UseAutoStopTime is enabled.
/UseAutoStopSize <0 | 1> Automatically finish after downloading xx KB/MB. 0 = No, 1 = Yes
/AutoStopSize <Size Value> 明示するs the size for UseAutoStopSize.
/AutoStopSizeUnit <部隊> 2 = KB, 3 = MB
/UseAutoStopStable <0 | 1> Automatically finish when the 速度(を上げる) change is いっそう少なく than... 0 = No, 1 = Yes
/AutoStopStableUnit <部隊> 1 = Per Cent, 2 = KB Per Second
/FtpMode <方式> 1 = Active, 2 = Passive.
/ConnectTimeout <Timeout Value> Connecting Timeout, in seconds.
/TryAgainOnFail <0 | 1> When a download fails, retry. 0 = No, 1 = Yes
/NumOfRetries <Number> Number of retries.
/AutoReport <0 | 1> Automatically save the 実験(する) results into a とじ込み/提出する. 0 = No, 1 = Yes
/AutoReportOpenInViewer <0 | 1> Automatically open the 報告(する)/憶測 とじ込み/提出する with default テレビ視聴者. 0 = No, 1 = Yes
/AutoReportType <報告(する)/憶測 Type> 1 = Normal, 2 = Tab-Delimited, 3 = Tabular, 4 = HTML (水平の), 5 = HTML (Vertical), 6 = XML, 7 = Comma-Delimited
/AutoReportFilename <Filename> 明示するs the filename for the 自動車-報告(する)/憶測.

Translating DownTester to other languages

ーするために translate DownTester to other language, follow the 指示/教授/教育s below:
  1. Run DownTester with /savelangfile parameter:
    DownTester.exe /savelangfile
    A とじ込み/提出する 指名するd DownTester_lng.ini will be created in the folder of DownTester 公共事業(料金)/有用性.
  2. Open the created language とじ込み/提出する in Notepad or in any other text editor.
  3. Translate all string 入ること/参加(者)s to the 願望(する)d language. Optionally, you can also 追加する your 指名する and/or a link to your Web 場所/位置. (TranslatorName and TranslatorURL values) If you 追加する this (警察などへの)密告,告訴(状), it'll be used in the 'About' window.
  4. After you finish the translation, Run DownTester, and all translated strings will be 負担d from the language とじ込み/提出する.
    If you want to run DownTester without the translation, 簡単に 改名する the language とじ込み/提出する, or move it to another folder.

License

This 公共事業(料金)/有用性 is 解放(する)d as freeware. You are 許すd to 自由に 分配する this 公共事業(料金)/有用性 経由で floppy disk, CD-ROM, Internet, or in any other way, as long as you don't 告発(する),告訴(する)/料金 anything for this. If you 分配する this 公共事業(料金)/有用性, you must 含む all とじ込み/提出するs in the 配当 一括, without any modification !

Disclaimer

The ソフトウェア is 供給するd "AS IS" without any warranty, either 表明するd or 暗示するd, 含むing, but not 限られた/立憲的な to, the 暗示するd warranties of merchantability and fitness for a particular 目的. The author will not be liable for any special, incidental, consequential or indirect 損害賠償金 予定 to loss of data or any other 推論する/理由.

Feedback

If you have any problem, suggestion, comment, or you 設立する a bug in my 公共事業(料金)/有用性, you can send a message to nirsofer@yahoo.com

Download DownTester.zip - Without 取り付け・設備
Download DownTester_Setup.exe - With 十分な 任命する/導入する/uninstall support

 

DownTester is also 利用できる in other languages. ーするために change the language of DownTester, download the appropriate language zip とじ込み/提出する, 抽出する the 'downtester_lng.ini', and put it in the same folder that you 任命する/導入するd DownTester 公共事業(料金)/有用性.

LanguageTranslated ByDate見解/翻訳/版
Arabic Shanaab!03/08/20151.30
Brazilian Portuguese MCHAL04/07/20111.28
Danish Lfete10/07/20091.13
DutchJan Verheijen13/06/20131.30
French S?bastien WILLEMIJNS17/06/20091.11
German ?Latino? auf WinTotal.de17/03/20141.30
Greek geogeo.gr20/02/20121.28
Hungarian Ferenc Tam?s18/07/20141.30
ItalianARGENTIERI CATALDO08/10/20121.28
ポーランドの(人) Traxter06/08/2011 1.20
Romanian Jaff (Oprea Nicolae)12/06/20131.30
ロシアのDmitry Yerokhin20/08/20231.30
ロシアの Kvark14/09/20091.20
簡単にするd Chinese 南方的雨17/04/20091.00
SpanishAngel De Giorgi - Argentina28/07/20131.30
伝統的な Chinese Hulen(破滅刃)08/09/20101.27
Thai ?????? WiFi21/07/20131.30
TurkishHARUN ARI04/08/20111.28
Valencian vjatv16/04/20091.0