このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。 |
The database element of the OpenOffice 控訴 has been around for a long time now.
If you have a long memory, 支援する to before OpenOffice 見解/翻訳/版 2, you may 解任する things about Adabas, which (機の)カム with 星/主役にする Office, which was a 商業の 見解/翻訳/版 of Open Office.
For a long time now, Open Office's database, "Base", aka "ooBase", has had nothing to do with Adabas or 星/主役にする Office.
Remember: Open Office, 含むing ooBase, is 解放する/自由な!
Don't let that fool you, though. Big organizations, 政治の and 非軍事の, are 可決する・採択するing it as their 基準 office 控訴... and saving million$, and still Getting The 職業 Done.
And Open Office is multi-壇・綱領・公約. This means that 株ing 文書s between Linux, Mac and Windows 使用者s is not a 苦痛.
There's more about the history of ooBase at the 底(に届く) of the main 索引 to the tutorials 場所/位置 that this notice comes from.
Page contents © TK Boyd, Sheepdog ソフトウェア ®, 10/12.
I dislike 'fancy' websites with more 関心 for a flashy 外見 than for good content. For a pretty picture, I can go to an art gallery. Of course, an attractive 場所/位置 WITH content deserves 賞賛する... as long as that pretty 直面する doesn't cost download time. In any 事例/患者....
I am trying to 現在の this 構成要素 in a 判型 which makes it 平易な for you to USE it. There are two 面s to that: The way it is 分裂(する) up, and the way it is 地位,任命するd. 詳細(に述べる)s at my page about how the 構成要素 is 分裂(する) up and how it is 地位,任命するd.
PLEASE >>> Click here to visit editor's Sheepdog ソフトウェア (tm) freeware, shareware pages <<< PLEASE
Page 実験(する)d for 同意/服従 with INDUSTRY (not MS-only) 基準s, using the 解放する/自由な, 公然と accessible validator at validator.w3.org. Mostly passes. There were two "unknown せいにするs" in the Google+ button code. Sigh.
. . . . . P a g e . . . E n d s . . . . .