The OpenOffice.org 年次の 会議/協議会 (OOoCon)
会議/協議会 場所s
2011 will be 発表するd soon2010 Budapest
2009 Orvieto
2008 Beijing
2007 Barcelona
2006 Lyon
2005 Koper/Capodistria
2004 Berlin
2003 Hamburg
Keep 知らせるd
Mailing 名簿(に載せる)/表(にあげる)Join the OpenOffice.org community for the OpenOffice.org 会議/協議会 (OOoCon)! This 年次の 集会 is where 代表者/国会議員s of all the community 事業/計画(する)s 会合,会う to celebrate and learn from the 業績/成就s of the past twelve months, and discuss how to 会合,会う the challenges of the next twelve. Come along and help the community make the world's best open-source international office 控訴 even better.
Attendees at previous OOoCons have told us not only how much they enjoyed the 会議/協議会 商売/仕事 but also the social 味方する too:
I think OOoCon2008 was a tremendous success. I enjoyed talking, discussing with people who I know just as 指名するs and/or ooo 偽名,通称. I tried to listen, hear, and 株 the ideas, what 事業/計画(する), community contributors, developers and 事業/計画(する) leads have, as far as posssible. I 立証するd again here that 直面する to 直面する 会合 is very important.
I returned late yesterday, and want to say sincere "Thank you" to the 組織者s - it was a 広大な/多数の/重要な event, with many awesome 詳細(に述べる)s, and the best of it was to 会合,会う all of you in person (again, or for the first time).
Most definitely a 広大な/多数の/重要な 会議/協議会. And not just the 贈呈s, but getting to put 直面するs to 指名するs, and the 回廊(地帯)/lunch conversations were as 利益/興味ing as the 贈呈s.
This was a 広大な/多数の/重要な 会議/協議会, I am glad I could …に出席する it. I just felt this community has so much 可能性のある and that the collaborative work are 支払う/賃金ing off to a 広大な/多数の/重要な extent. I hope this 会議/協議会 make the community really value and strenghten the 成果/努力s we are 現在/一般に doing as many 演説(する)/住所d the challenges we are 現在/一般に having.
We could not have been better looked after or more 温かく welcomed. Like other attendees, I will be going home with fond memories of Slovenia and with 新たにするd enthusiasm, 奮起させるd by the activities of the 広大な/多数の/重要な people from around the world whose activites are 報告(する)/憶測d at OOoCon.
Have you 調書をとる/予約するd the next OooCon in your diary yet?

