このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


NAPOLEON--CONSTANT

MEMOIRS OF NAPOLEON



By Constant





c1.jpg (80K)






c2.jpg (58K)
A sect cannot be destroyed by 大砲-
balls

Ability in making it be supposed that
he really 所有するd talent

Absurdity of 干渉するing with trifles

Admired him more for what he had the
fortitude not to do

Always 提案するing what he knew could not
be honourably acceded to

An old man's blessing never yet 害(を与える)d
any one

Animated by an unlucky zeal

Buried for the 目的 of 存在 dug up

Calumny such powerful charms

原因(となる) of war between the 部隊d 明言する/公表するs
and England

Conquest can only be regarded as the
genius of 破壊

需要・要求する everything, that you may 得る
nothing

Die young, and I shall have some
consolatory reflection

Every time we go to war with them we
teach them how to (警官の)巡回区域,受持ち区域 us

Every one cannot be an atheist who
pleases

Go to England.  The English like
口論する人ing 政治家,政治屋s

God in his mercy has chosen Napoleon to
be his 代表者/国会議員 on earth

Grew more angry as his 怒り/怒る was いっそう少なく
regarded

Had neither learned nor forgotten
anything

I have made 君主s, but have not
wished to be one myself

I do not live--I 単に 存在する

Ideologues

Immortality is the recollection one
leaves

Kings feel they are born general:
whatever else they cannot do

Kiss the feet of ローマ法王s 供給するd their
手渡すs are tied

Let women mind their knitting

Malice delights to blacken the
characters of 目だつ men

製造業者s of phrases

More glorious to 長所 a sceptre than
to 所有する one

Most celebrated people lose on a の近くに
見解(をとる)

Necessary to let men and things take
their course

Nothing is changed in フラン: there is
only one Frenchman more

Put some gold lace on the coats of my
virtuous 共和国の/共和党のs

宗教 is useful to the 政府

権利s of misfortune are always sacred

Something so seductive in popular
enthusiasm

Strike their imaginations by
absurdities than by 合理的な/理性的な ideas

服従させる/提出する to events, that he might appear
to 命令(する) them

傾向 to sell the 肌 of the 耐える
before 殺人,大当り him

That なぐさみ which is always left
to the discontented

The boudoir was often stronger than the
閣僚

The wish and the reality were to him
one and the same thing

Those who are 解放する/自由な from ありふれた
prejudices acquire others

To leave behind him no traces of his
存在

条約s of peace no いっそう少なく 悲惨な
than the wars

条約, によれば custom, was called
perpetual

Trifles honoured with too much
attention

Were made friends of lest they should
become enemies

When a man has so much money he cannot
have got it honestly

Would 制定する the more in 割合 as
we 産する/生じる

産する/生じる to illusion when the truth was
not 満足な


If you wish to read the entire 状況 of any of these quotations, select a short segment and copy it into your clipboard memory--then open the appropriate eBook and paste the phrase into your computer's find or search 操作/手術.


These quotations were collected from the work of the Constant by David Widger while 準備するing etexts for 事業/計画(する) Gutenberg. Comments and suggestions will be most welcome.