このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


ericb's place: Trip in California

lundi, juin 09, 2008

Trip in California

Arrived on saturday in San Francisco, for my third WWDC. Nice meal with other frenchies the evening, and nice restaurants. As usual the first idea was to fight against the Jet lag, and I must 収容する/認める I feel surprisingly 井戸/弁護士席 today.

Today, I visited Belmont (was my first caltrain travel). The Plisson Family, means Marion, Eleanor, Eglantine and of course Sebastien, was so 肉親,親類d to 招待する me. Nice town, nice meal, and nice trip the afternoon. I was 極端に pleased to 会合,会う them, and I hope to be able to 招待する them at home in フラン.

Just 支援する to the Hotel (very nice), I finally met Michael Sicotte. Wifi is ok too. Next step: retrieve Philipp Lohmann, probably sleeping (because just arrived today).

Got the badge, the 捕らえる、獲得する (yet another 捕らえる、獲得する...). I feel ready for the week: to be continued.

Libell?s : , ,