このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


ericb's place: f?vrier 2007

mercredi, f?vrier 21, 2007

Did some 実験(する)s wit combo/名簿(に載せる)/表(にあげる) boxes. 設立する a way to draw clean popups in them too. Text will need a lot of work : not 中心d .. etc

Invert() seems to work ( see screenshots ). Need more 実験(する)s for SAL_INVERT_TRACKFRAME

S?bastien Plisson (偽名,通称 plipli) 作品 on fonts 問題/発行するs.

Native menu

More screenshots here


--
Mac OS X port needs developpers with 炭素 C/C++ knowledge : join us !!

接触する :
IRC : server irc.freenode.逮捕する / channel #ooo_macport

Or see mac@porting mailing 名簿(に載せる)/表(にあげる)

Libell?s : ,

mardi, f?vrier 20, 2007

Aqua : first 実験(する)s with native filepicker

Work in 進歩.
Means it is not yet fully functionnal, but already pretty nice :)

Native menu


Other screenshots of native とじ込み/提出する Picker

Thanks to Florian and Pavel

Libell?s : ,

lundi, f?vrier 19, 2007

Aqua port. 最近の news

最近の changes:

[Done]
訂正する bitmaps transparency in native menus (Ismael, Pavel)
offscreen 製図/抽選 for native widgets ( Pavel )
取って代わる obsolete NewRgn(), DisposeRgn() ( me)
焦点(を合わせる) Events (Pavel)
直す/買収する,八百長をする buttons 相殺する (me)


[Other work in 進歩]

最高の,を越す 10 問題/発行する : maybe 設立する the origin of the problems, with 衝突,墜落s when salbmp.cxx is built using debug=t ( Tino )

New Invert( ) ( 取って代わるs obsolete InvertRect()) ( me ) : seems to work
Invert() is very important for highliting, cursor, and some other 事例/患者s...

追加するd Aqua 主題 for Toolbars, and Tab Panes, Tab 団体/死体

実験(する) Native FilePicker ( Florian's work)


A little screenshot now ? :-)




More Aqua screenshots (some are old)


--
You are developer ? Want to join the Mac OS X port ?

IRC :
server : irc.freenode.逮捕する
channel : #ooo_macport

Libell?s : ,

dimanche, f?vrier 11, 2007

Aqua port 現在の at FOSDEM 2007

Mac OS X port will be 現在の at FOSDEM 2007.

FOSDEM is one of the most important events of the year for Open sources 事業/計画(する)s, and I'm proud to …に出席する :-)

A 雷 talk about Mac OS X port of OpenOffice.org has been 受託するd, and is sheduled on Sunday 15:00 / 15:15 ( room Ferrer) as 述べるd here

Of course, for the curious, I'll come with an up-to-date 見解/翻訳/版 of OpenOffice.org Aqua on my machine

I hope we will have 進歩d with our 最高の,を越す 10 of 問題/発行するs before to 供給する a public alpha 見解/翻訳/版 ( without X11 )

See you !!

--

Libell?s :