このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


ericb's place: septembre 2006

dimanche, septembre 24, 2006

Mac porting 事業/計画(する) needs developers

Yes, we need help : we have a lot to do, and are not enough, おもに for code 令状ing. Since we 文書 everything, coders should be able to help more easely. See links below.

Give us a 直面する :
First, you can see us, at least our photos*** :-)

会合,会う us :
using mailing 名簿(に載せる)/表(にあげる) : mac@porting.openoffice.org
using IRC : irc.freenode.逮捕する channel : #ooo_macport (english) or fr.openoffice.org ( french)

Understand what we are doing :
To answer the questions new developers can ask, I'd 示唆する to read the documentation we 供給する :
What is Mac porting? Mac porting intro
Is mac porting dynamic ? Just have a look at important Mac port news in the past : Mac porting important news
Our Todo 名簿(に載せる)/表(にあげる) : Work in 進歩 / Todo
Want to build native 見解/翻訳/版 ? => see AquaBuild
All Porting/Mac OS X/Aqua topics on the wiki : Everything Mac porting
Last Mac porting 会合s : Mac 会合s


世界保健機構 is 関心d ?

技術s needed : coders with C/C++ and good 炭素 API knowledges. Design 技術s are very welcome too.

And if you 設立する something wrong/not 正確な, please tell us !

現在の native 見解/翻訳/版 (開発 見解/翻訳/版) using native scrollbars :

Native menu

***for the one who yet didn't 供給する a photo, please send it to Shaun asap

--
接触する: ericb at openoffice dot org

Yet another developer for Mac port :-)

Welcome to Yvan Barthel?my, a french student who recently joined Mac porting, and 利益/興味d in Mac porting.

Congrats to Pierre de Filippis, our new domain developer, who did his first commit :-)


To be continued :-)
--
ericb

dimanche, septembre 17, 2006

...hmm

(reposting a broken part)

OOoCon2006 was 広大な/多数の/重要な, thanks to everyone for the perfect organisation and the 親切 of the staff ! As usual, OOoCon was a 広大な/多数の/重要な moment, the occasion to discuss 直面する to 直面する with people we see nick to nick all the year on IRC. :-)

Many thanks to Radek Dulik + Cedric Bosdonnnat for their conf about GStreamer : we now have a 完全にする 計画(する) for the player 実施 on Mac OS X, using Quick Time instead of GStreamer, of course. Stay tuned ;-)

Thorsten's 会議/協議会s about XCanvas and C++ were very 利益/興味ing too. The pattern Model-見解(をとる)-監査役 cannot be bad :-)

Last but not least, for the one 利益/興味d on Mac OS X native port (without X11) my conf is here : Mac Port 贈呈 ( .pdf )

As .sxi 判型 is 利用できる too : .sxi 判型

samedi, septembre 16, 2006

支援する from OOoCon ... and now (from) Apple Expo

Thursday, just before Shaun and me started the travel for Paris, internet was not working at home :-/

Now Apple Expo is finished, and this news is .. a bit old.

Thanks to my provider. The 初めの message was :

支援する from OOoCon2006 ...now Apple Expo ! Just 支援する from Lyon yesterday, ready to go to Paris (Apple Expo ) today :-)

OOoCon2006 was 広大な/多数の/重要な, thanks to everyone for the perfect organisation and the 親切 of the staff ! As usual, OOoCon was a 広大な/多数の/重要な moment, the occasion to discuss 直面する to 直面する with people we see nick to nick all the year on IRC. :-)

Many thanks to Radek Dulik + Cedric Bosdonnnat for their conf about GStreamer : we now have a 完全にする 計画(する) for the player 実施 on Mac OS X, using Quick Time instead of GStreamer, of course. Stay tuned ;-)

Thorsten's 会議/協議会s about XCanvas and C++ were very 利益/興味ing too. The pattern Model - 見解(をとる) - 監査役 cannot be bad :-)

Last but not least, for the one 利益/興味d on Mac OS X native port (without X11) my conf is here : Mac Port 贈呈 ( .pdf )

As .sxi 判型 is 利用できる too : .sxi 判型

mardi, septembre 05, 2006

OpenDocument Day at aKademy 2006

Many thank's to Tink ( tink at kde dot org ) who 招待するd me at OpenDocument Day

This 会議/協議会 is the KDE developer 会議/協議会, AKA akademy 2006, 存在 held Sep 23-30 in Dublin, Ireland.

Unfortunaly, it will not be possible for me to …に出席する, so the best I can do is to 知らせる and 招待する other OpenOffice.org people to …に出席する. おもに - but not only- the one 伴う/関わるd in ODF.

You can have a look at the wiki too:
TheOpenDocument@Akademy 2006 Wiki


The best to KDE people for this event !

Eric Bachard