このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Ansprechpartner
Sprache

Die freie und offene B?ro-ソフトウェア
Verf?gbar: Apache OpenOffice 4.1.15

Unsere Ansprechpartner

Wir haben beschlossen, dass wir für jeden Bereich zwei Ansprechpartner festlegen. Diese sind für die Koordination des entsprechenden Arbeitsbereiches zuständig.

Die Ansprechpartner müssen selbstverständlich nicht alle unten genannten Arbeiten selbst machen, es geht vielmehr um die Koordination und den Kontakt zur allgemeinen Mailingliste.

Deutschsprachiges Projekt Allgemein
Die beiden Co-Leads leiten das de-Projekt als Ganzes. Sie richten beispielsweise Mailinglisten ein und halten den Kontakt zu den anderen Projekten unter dem Dach 出身の OpenOffice.org.
Eric Hoch (maveric) Maveric@openoffice.org
Günter Feierabend (g_feier) g_feier@openoffice.org
Ansprechpartner f?r neue Mitglieder
Wir m?chten nicht, dass jemand sich gegen die Mitarbeit in diesem Projekt entscheidet, nur weil er/sie noch Orientierung sucht.
N.N.
Dokumentation
Die Ansprechpartner Dokumentation behalten die Übersicht über die einzelnen 問題/発行するs, die mit der Dokumentation zu tun haben. Sie koordinieren die Zusammenarbeit der einzelnen Autoren, um möglichst schnell ein vorzeigbares Gesamtwerk zu erhalten.
N.N.
N.N.
Marketing/Öffentlichkeitsarbeit/圧力(をかける)
Dies sind unsere Ansprechpartner für den Bereich Marketing/Öffentlichkeitsarbeit/圧力(をかける). Sie organisieren Messen sowie andere Veranstaltungen und halten die Kontakte zur 圧力(をかける). Hier wird auch der Kontakt zu Firmen gesucht, um sie für OpenOffice.org zu begeistern.
Anwenderunterstützung / 使用者s@de.openoffice.org-Mailingliste
Hier geht es hauptsächlich um die 使用者s-Mailingliste. Da wir hier direkten Kontakt zum Anwender haben, muss auch etwas auf ein gutes Klima geachtet werden, wobei auf der anderen Seite auch gewisse Regeln seitens der Fragenden eingehalten werden sollen. Die geschickte Formulierung 出身の Hinweisen ist eine nicht ganz einfache Aufgabe. Auch das Sammeln 出身の Häufig gestellten Fragen für eine FAQ fällt in diesen Aufgabenbereich.
N.N.
N.N
Website
Wie die Überschrift schon sagt, geht es hier um die Gestaltung und Pflege der Website, unseres Aushängeschildes.
N.N. N.N.
N.N.
QA (Qualitätssicherung)
QA bei OpenOffice.org bezeichnet alles, was sich mit der Sicherstellung der Qualität 出身の Quellcode und Produkt befasst. Im Wesentlichen sind das erfassen und evaluieren 出身の Fehlermeldungen, nachverfolgen der Problembearbeitung und testen neuer 解放(する)s.
Unser Projekt ist insbesondere für die 実験(する) und Freigabe jedes deutschsprachigen 解放(する)s 出身の OpenOffice.org zuständig.
Mechtilde Stehmann
(mechtilde)
OpenOffice.org für Mac OS X
Die deutschsprachige 見解/翻訳/版 出身の OpenOffice.org für Mac OS X wird 出身の uns in Zusammenarbeit mit dem Mac porting Team erstellt und veröffentlicht. Uwe und Eric kümmern sich um die entsprechende Koordination, das Erstellen, Testen und die Anwenderbetreuung.
Uwe Altmann
(uwealtmann)
uwealtmann@openoffice.org
Eric Hoch
(maveric)
Ansprechpartner PrOOo-Box
Die PrOOo-Box bietet die deutschsprachigen OpenOffice.org-Versionen f?r Windows, Linux und Mac OS X gemeinsam mit Wörterbüchern, Vorlagen und weiterer ソフトウェア als CD-ISO zum freien Download. Die Arbeit an der PrOOo-Box wird ?ber die Mailingliste cdrom@de.openoffice.org koordiniert.
N.N.

Valid XHTML 1.0 Transitional

The ASF

Copyright & License | Privacy | 接触する Us | 寄付する | Thanks

Apache, OpenOffice, OpenOffice.org and the seagull logo are 登録(する)d trademarks of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. The ASF logo is a trademark of The Apache ソフトウェア 創立/基礎. Other 指名するs appearing on the 場所/位置 may be trademarks of their 各々の owners.