このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Articles and essays
Please 公式文書,認める: All とじ込み/提出するs 示すd with a copyright notice are 支配する to normal copyright 制限s. These とじ込み/提出するs may, however, be downloaded for personal use. Electronically 分配するd texts may easily be corrupted, deliberately or by technical 原因(となる)s. When you base other 作品 on such texts, 二塁打-check with a printed source if possible.

Articles and essays

In this section you will find mostly newly written articles and essays, まず第一に/本来 排除的s for The Art 貯蔵所. They are 名簿(に載せる)/表(にあげる)d here in 逆転する chronological order, that is the most 最近の first. Other texts will be 設立する in either the Origo section (classical source texts etc.) or the Gallery section (new poetry or prose — and of course images).

”The Beethoven Mystique” (ENG) "A 製品 of The Age of Enlightenment, he personified 革命," Jeffrey Dane 令状s in this essay about Beethoven. "Where most 作曲家s reach a plain of musical 成熟, Beethoven continued his ascent throughout his life." English only.

”What no 注目する,もくろむ has seen, nor ear heard” (ENG, SWE) by Karl-Erik Tallmo (a commentary to the Rilke text "Ur -Geräusch"). Here you may listen to Rilke's text used as a sound とじ込み/提出する and also 見解(をとる) it (判決などを)下すd as a 数字表示式の image. In Swedish as "Vad intet öga har sett och intet öra hört".

”The word "承認する" - a linguistic ウイルス from the eighth 大統領,/社長 of the USA” (ENG, SWE) Which words do we use most often when we speak? Is the word "承認する" の中で those? Where does this acronym come from? What does it really mean? Article by Karl-Erik Tallmo.

”I huvudet på en skvallerkärring” (SWE) Paula Stenström reviews a new 調書をとる/予約する about gossip ("Skvaller" by Kerstin Nordenstam). Is gossip something typical for women? What new forms of gossip will 現れる in the (警察などへの)密告,告訴(状) age? This article 利用できる in Swedish only.

”One Morning in Bangkok” (ENG) The July 1981 newsletter of the Tasek Utara ゴルフ Club in Johor Baru, Malaysia, 含む/封じ込めるd this linguistically intriguing dialog between a hotel guest and the room service at a Bangkok hotel. English only.

”Between tradition and 観光旅行,事業: Tingatinga and his 信奉者s” (ENG, SWE) Article by Berit Sahlström about Eduardo S. Tingatinga (1937-72), the Tanzanian artist who 設立するd a new African art style of quadratic 絵s made with bicycle paint on masonite.

”E-zine-名簿(に載せる)/表(にあげる) 製造者 John Labovitz sums it up: ’Five years and counting’” (ENG) Internet 開拓する John Labovitz 令状s himself about his five years with the 井戸/弁護士席-という評判の E-zine-名簿(に載せる)/表(にあげる).

”Fotnot i en aktuell debatt: Lindahl & Larsson, jag väntar på er kampanj!” (SWE) Kort svar på en DN-artikel om kommunister, Lenin och folkpartiet, av Karl-Erik Tallmo. (Short 出資/貢献 to a 審議 in Sweden about 共産主義者s, Lenin, and the Swedish 自由主義の party. Swedish only.)

”Den personliga uppgiften — offentlig, uthängd eller skyddad?” (SWE) Article by Karl-Erik Tallmo about the Swedish personal (警察などへの)密告,告訴(状) 扱うing 法律, 効果的な as of October 24th, 1998. Will this 法律 make web publishing 違法な? Article about freedom of (警察などへの)密告,告訴(状), 接近 to 公式の/役人 文書s, and privacy. Swedish only.

”The web is not a selling medium!” Interview with web design 専門家 Jakob Nielsen (ENG).

Knowledge-on-需要・要求する”. Can knowledge be switched on and off — and can it be 蓄える/店d outside of our 長,率いるs? Article by Karl-Erik Tallmo (ENG and SWE).

The Debabelizing of the Internet” (ENG) About 自動化するd translation, reading machines, etc. by Karl-Erik Tallmo. 初めの Swedish 見解/翻訳/版 (”Anti-Babel på Internet”), 見解/翻訳/版s translated by the Alta Vista/Systran computerized translation service in ”French”, ”German”, ”Spanish”, and ”Italian”.

Nationalencyklopedin — kunskapsarv på CD-ROM” (SWE). The Swedish ”国家の Encyclopedia”, now 解放(する)d on CD-ROM, is reviewed (Swedish only). By Karl-Erik Tallmo.

"Misère cherchant de la compagnie/悲惨 捜し出すing Company", article about the French writer Emmanuel Bove, by ジーンズ-Luc Bitton (ENG, FR).

"The の近くに 選挙立会人 of Trains", article about the Czech writer Bohumil Hrabal, by Mats Larsson (ENG, SWE).

And they all 自白するd ..., article about the Moscow 裁判,公判s 1936-38 by Gudrun Persson (ENG, SWE). Introduces the Art 貯蔵所 出版(物) of the 十分な 報告(する)/憶測 of the 法廷,裁判所 訴訟/進行s from 1936, when old Bolsheviks like Zinoviev and Kamenev where tried in Stalin's 法廷,裁判所.

On the Question of the 犯罪 of the New Left, the 革命の Clique, and the Silence of the Renegades, article by Karl-Erik Tallmo about Stalin's apologists in the 非,不,無-共産主義者 countries (ENG, SWE)

表明するing the Dark, Hans-Gunnar Peterson 令状s about Austrian author Ingeborg Bachmann (ENG, SWE).

Eric Ericson — 50 years with the 議会 Choir, an 広範囲にわたる interview with the Swedish choirmaster made by Hans-Gunnar Peterson and Karl-Erik Tallmo (ENG, SWE).

Disney mice aren’t Gottfredson only: Here’s the classic Mickey Mouse of Paul Murry, article by Germund Silvegren (ENG, SWE).

Ducks aren’t Barks only: Here’s the classic Donald Duck of Tony Strobl, article by Anders Berglund (ENG, SWE).

Fredric Wertham — Anti-Comics 改革運動家 who Turned 支持する, article by Dwight Decker (ENG, SWE).

The Bettie Page 復活. Bettie Page, pin-up girl from the 50's, is as hot as ever. Her image now appears in fashion magazines, on catwalks in Paris — and as cameos in movies and 激しく揺する ビデオs. The 調書をとる/予約する "Bettie Page: The Life of a Pin-Up Legend" is reviewed here by Karl-Erik Tallmo (ENG, SWE).

The Manic Landscape: Mati Klarwein. Mati Klarwein - residing in Majorca, has become an artist with special 控訴,上告 to musicians. His art may be 設立する on many 記録,記録的な/記録する covers, e.g. albums by Miles Davis, Santana ... Article by Conny C. Lindström and Peter Holmlund (ENG).

The Didactic Landscape: A Stalinist Dream of Art by Alexander Jartsev, who grew up in Omsk, seeing the 社会主義者 realist art of the Soviet union everywhere. Jartsev 株 his impressions from a large exhibiton with 絵s from the Stalin 時代, shown in both St. Petersburg and Stockholm. (ENG, SWE)

"Finns det ett 'vi' i musiken?" Hans-Gunnar Peterson skriver om hur 1900-talstonsättare utnyttjat människoröstens samklang a cappella för att uttrycka existentialistiska värden: Henze, Poulenc, Xennakis, Ligeti ...(Hans-Gunnar Peterson 令状s about 声の music a cappella and its existentialist 関わりあい/含蓄s in the 20th century - Henze, Ligeti, etc.) (SWE)

Short update on the 最新の happenings at the WIPO 会議/協議会 in Geneva (December 2-20, 1996) (ENG, SWE)

Copyright 警報 by Karl-Erik Tallmo (ENG). Special 広範囲にわたる commentary on the World 知識人 所有物/資産/財産 Organisation's 提案 for an addendum to the Berne 条約 to be decided upon in December 1996. The 提案するd 対策 would 堅固に 影響する/感情 all 肉親,親類d of electronic publishing.
Svensk 見解/翻訳/版 Varning copyright (SWE) artikel av Karl-Erik Tallmo om FN-organet WIPO:s tilläggsförslag till Bernkonventionen, som starkt påverkar all elektronisk publicering.

"The Salamander and the Parrot". Apropos a Swedish Library 解雇する/砲火/射撃 in Linköping, Friday, September 21st. Article by Anders Andersson (SWE, ENG).

"Marie Selander - the singing professor". An 広範囲にわたる interview with Swedish singer, 作曲家, and 発言する/表明する teacher Marie Selander, who uses her 発言する/表明する for improvisation and World music.(SWE, ENG). This article is a sequel to an earlier interview, made in 1980 which is re-published here (Swedish only): Vår röst - ett fantastiskt 器具 (SWE)

"When Love Strikes Late". Merete Mazzarella reviews Doris いっそう少なくing's new novel "Love, Again". (SWE, ENG). Addendum by Karl-Erik Tallmo about a 女性(の) troubadour from the 13th century: Condesa de Dia (SWE, ENG).

"@ — A 調印する of the Times" (oldie on request) about the origins of the 商業の at-調印する. Article by Karl-Erik Tallmo (SWE, ENG).

"Love Da Capo", Harry Amster 令状s about the remarkable 禁止(する)d "Love", started in '65 by Arthur 物陰/風下, now 再現するing as "Baby Marmalade". With photographs from the Stockholm concert in May 1996. (ENG, SWE)

"Good morning, my 指名する is Guillaume Apollinaire!", an introduction to Apollinaire's manifesto "L'Esprit Nouveau et les Poëtes", by Björn Ericsson (ENG, SWE) (The manifesto itself is in the Origo section in French.)

"En orättvis betraktelse" (An 不公平な discourse) on two art fairs in Stockholm. By Linda Hedendahl. (SWE)

Tillvarons symmetri. A review in Swedish written by Linda Hedendahl of an 展示 - "The symmetry of 存在" - with photographs by Arne Widman and 絵s by Magnus Carlén. If you don't read Swedish, look at the pictures - here's one of them! (SWE)

Mystik och nostalgi — i minimalismens landskap, article in Swedish by Hans-Gunnar Peterson about 極小の music and the 概念 of time within 20th century music (SWE)

Section about 中世 地方の code of 法律 in Sweden: Landskapslagarna — en spegling av medeltidens maktförhållanden, article by Elsa Sjöholm (SWE)
Språket i landskapslagarna — Sveriges äldsta litteratur, article by Per-Axel Wiktorsson (SWE)
Source text (this text is also in the Origo section): Ur Östgötalagen: "Vådamålsbalken" (Swedish 地方の code of 法律, appr. 1350) (SWE)

En sons långa farväl — något om Peter Handkes författarskap. Article by Karl-Erik Tallmo (SWE)
A son's long good-bye, translation of the above article about Peter Handke's writings until 1986 (ENG).

Jens August Schade: Den kosmiske barden. Essay by Karl-Erik Tallmo (SWE)

Kisamor — läkarinna där vetenskapen knappt mer hoppas. From a lecture by Karl-Henrik Tallmo (SWE). This is an …を伴ってing article to the Kisamor 文書s in the Origo section.
English 要約: Kisamor — 女性(の) natural healer in Sweden, 1788-1842 (ENG)

Three articles on authenticity and archival 保護 of electronic texts by Karl-Erik Tallmo (以前 published in Swedish daily Svenska Dagbladet and Danish Politiken):
I. The electronic age - on the 瀬戸際 of total memory loss? (ENG)
II. The hacker - archaeologist of the 未来? (ENG)
III. Dare we 信用 the authenticity of electronic texts? (ENG)


Links to sections:
All 問題/発行するs | Articles and essays | Origo | The Gallery | Contributors
[English Homepage] | [Svensk bassida]